D'où je viens, très peu de gens choisissent de se battre avec des soldats à moins que ce ne soit sérieux. | Open Subtitles | من حيث ما أتيتُ , قليلٌ من الناس لا يبدأون العراك مع الجنود إلاّ إذا كانوا جادّين |
Il vous fait marcher pour voir si c'est sérieux entre vous. | Open Subtitles | من الواضحِ أنَّهُ يتلاعبُ بكما ليرى إن كنتما جادّين |
- Il est prof d'économie. Ce sont des gens sérieux, papa. | Open Subtitles | إنّه أستاذ بعلم الإقتصاد كلاهما شخصين جادّين ، يا أبي |
Voilà qui étaient les Brigades Rouges. Des gens trop sérieux. | Open Subtitles | "الألوية الحمراء" بعيدون من أن يكونوا جادّين للغاية |
Tu peux passer pour quelqu'un de 20 ans, mais soyons sérieux. | Open Subtitles | لربما نصدّق أنّك بالعشرين ولكن لنكن جادّين |
C'est si génial que ça d'etre sérieux tout le temps? | Open Subtitles | What's so great about being serious أعني، ما الممتع بأن نكون جادّين all the time anyway? Tell me that. .طوال |
Ils ne sont donc pas sérieux à propos de cette discussion. | Open Subtitles | مما يعني أنه ليسوا جادّين في أمر الحديث |
Tout le monde prend ça au sérieux. | Open Subtitles | فالجميع جادّين للغاية بشأن لعبة |
Je savais que vous n'étiez pas sérieux en disant la laisser derrière. | Open Subtitles | -علمت أنكم لم تكونوا جادّين حيال تركها . |
Je savais que vous n'étiez pas sérieux en disant la laisser derrière. | Open Subtitles | -علمت أنكم لم تكونوا جادّين حيال تركها . |
Il paraît que c'est presque du sérieux. | Open Subtitles | سمعت بأنّكما جادّين تقريبًا. |
Soyez sérieux. | Open Subtitles | لنكن جادّين هنا |
C'est du sérieux. | Open Subtitles | إنّهم جادّين في هذا |
Monsieur, soyez sérieux ! | Open Subtitles | سيدي، لنكن جادّين! |
- Soyons sérieux. - Oui. | Open Subtitles | -لنكن جادّين الآن ! |
Ginny, nous prenons ça au sérieux. | Open Subtitles | (جيني)، نحن جادّين بهذا. |
Allez, soyons sérieux. Oui ? | Open Subtitles | -بربّك يا صاح، لنكن جادّين . |