M. le Président, Jack Bauer vient d'appeler avec de nouvelles infos. | Open Subtitles | لقد إتصل جاك باور الآن و أخبرنا بأخبار جديدة |
Aussi longtemps qu'elle vivra, elle n'entendra plus jamais le nom de "Jack Bauer". | Open Subtitles | طالما انها لازالت تتنفس لن تضطر لسماع اسم جاك باور |
Ici Jack Bauer, je dois parler au Président, c'est urgent. Oui, merci. | Open Subtitles | انا جاك باور ، اريد التحدث الى الرئيس ، الامر عاجل للغاية ، شكرا |
Je n'arrête pas de repasser dans ma tête ma conversation avec Jack Bauer. | Open Subtitles | المحادثة التى جرت بيني وبين جاك باور تتلاعب برأسي |
Jack Bauer a quitté la CAT avec un témoin et a agressé un agent pour y parvenir. | Open Subtitles | جاك باور هرَب الشاهدة من وحدة مكافحة الإرهاب وأهان عميل خلال قيامه بذلك |
Si cet enregistrement n'est pas authentique et si Jack Bauer devait avoir raison, | Open Subtitles | وإذا كان هذا التسجيل مزيف وأن جاك باور على حق |
Il veut savoir combien de temps vous laissez à Jack Bauer pour prouver que l'enregistrement est un faux afin qu'il sache quand il n'y aura plus de retour en arrière possible. | Open Subtitles | يريد أن يعرف كم من الوقت سوف تمنح جاك باور ليثبت تزييف التسجيل قبل فوات الآوان |
J'ai donné à Jack Bauer jusqu'au moment des bombardements. | Open Subtitles | جاك باور لدي الوقت لحين وصول الطائرات لمكان اسقاط القنابل |
Il veut savoir combien de temps vous laissez à Jack Bauer ? | Open Subtitles | سوف تعطي جاك باور لكي يثبت أن التسجيلات مزيفة |
Jack Bauer, l'agent de la CAT à qui on doit d'avoir retrouvé la bombe, a des raisons de penser que l'enregistrement de Chypre est un faux. | Open Subtitles | جاك باور العميل بوحدة مكافحة الإرهاب الذي له الفضل في إيجاد القنبلة النووية يعتقد أن تسجيلات قبرص مزيفة |
Jack Bauer dit qu'il a des preuves que nous avons été manipulés dans cette guerre. | Open Subtitles | جاك باور لديه الدليل بأنه قد تم التلاعب بنا للدخول في هذه الحرب |
Jack Bauer a essayé de nous contacter. La ligne a été coupée. | Open Subtitles | لقد حاول جاك باور الاتصال ولكن انقطع الخط |
On cherche Jack Bauer. La dernière fois qu'on a eue de ses nouvelles, il appelait d'un téléphone portable entre Encino et Studio City. | Open Subtitles | اننا نبحث عن جاك باور لقد كان يتحدث طريق هاتف نقال ما بين إنسينو وستوديو سيتي |
Jack Bauer détient une puce qui permettra de prouver que l'enregistrement de Chypre est un faux. | Open Subtitles | جاك باور أحضر الشريحة التي تحتوي الملف الصوتي الذي يثبت أن تسجيلات قيرص مزيفة |
Jack Bauer prétend avoir la preuve que l'enregistrement de Chypre est un faux. | Open Subtitles | جاك باور لديه دليل يزعم به أن تسجيلات قبرص مزيفة |
l'avion à bord duquel se trouvait Jack Bauer vient de s'écraser. | Open Subtitles | ان الطائرة التى كان عائدا بها جاك باور قد سقطت |
Alors c'est moi qui vais parler. Je pense que vous vous souvenez de Jack Bauer ? | Open Subtitles | اذن انا من سيقوم بالكلام على ما اعتقد بأنك تتذكر جاك باور |
Je dois parler avec Jack Bauer pour savoir s'il a les preuves. | Open Subtitles | أريد التحدث مع جاك باور لأتأكد بأنه وجد الدليل |
L'avion de Jack Bauer a été abattu par un commando militaire américain. | Open Subtitles | طائرة جاك باور اسقطت بواسطة وحدة امريكية |
Ton père, Jack Bauer, m'a appelé et m'a demandé de venir te chercher pour te ramener à la CAT. | Open Subtitles | أباك جاك باور إتصل بي و طلب مني أن آخذك إلى وحدة مكافحة الإرهاب |
Pourquoi tu dis pas à Joe que Jack est de retour? | Open Subtitles | لم لا تخبره ان جاك باور بالبلدة ويريد رؤيته |