L'isomère gamma est le seul qui présente des propriétés insecticides très marquées. | UN | وايزومير جاما هو الايزومير الوحيد الذي يظهر خواصا مبيدة للآفات قوية. |
Sous les rayons gamma par exemple, nous voyons de mystérieuses explosions dans des galaxies lointaines sans lesquels nous ne les aurions jamais vues ! | Open Subtitles | في ضوء أشعة جاما مثلاً نستطيع أن نرى إنفجارات غامضة في مجرات بعيدة و التي كنا سنفوتها بطريقة أخرى |
- Des rayons gamma à haute fréquence. - Fermez la porte. | Open Subtitles | إشعاع جاما ،و تموجات إشعاعية كثيفة للغاية أغلقوا البوابة |
M. Jama dit que ces tracts avaient été distribués pendant une de ses interventions, à son insu et sans son accord. | UN | وقال السيد جاما إن هذه المنشورات وُزعت أثناء إحدى خطبه ولكن من دون علمه أو موافقته. |
M. Jama a prétendu n'avoir aucune milice dans la ville. | UN | وزعم السيد جاما أن ليس لديه أي ميليشيا في المدينة. |
Cela s'applique à des techniques comme la spectroscopie gamma, l'imagerie gamma passive et l'analyse de la multiplicité neutronique. | UN | وينطبق ذلك على تقنيات مثل الرصد الطيفي بأشعة جاما والتصوير السلبي بأشعة جاما وتحليل تضاعف النيوترونات. |
Cela s'applique à des techniques comme la spectroscopie gamma, l'imagerie gamma passive et l'analyse de la multiplicité neutronique. | UN | وينطبق ذلك على تقنيات مثل الرصد الطيفي بأشعة جاما والتصوير السلبي بأشعة جاما وتحليل تضاعف النيوترونات. |
Les isomères alpha et bêta sont des contaminants du lindane et ont des propriétés similaires à l'isomère gamma. | UN | وتشكل ايسومرات ألفا وبيتا ملوثات لليندين، ولها خصائص مماثلة لايسومرات جاما. |
Il était évident pour le Comité, cependant, que les isomères alpha et beta étaient produits en grandes quantités lors de la production d'isomère gamma. | UN | بيد أنه كان واضحاً للجنة أن ايزومرات ألفا وبيتا تنتج بكميات كبيرة أثناء إنتاج ايزومير جاما. |
Je peux construire un dispositif qui détectera la signature des rayons gamma ionique présents dans l'alliage du tungstène et trouver sa localisation exacte. | Open Subtitles | أنا يمكن بناء جهاز لكشف والأيونية أشعة جاما التوقيع من سبائك التنغستن وتجد موقعها بالضبط. |
Avec les rayons gamma, nous pouvons voir les explosions survenant dans les galaxies lointaines et qui ne pourraient être détectées autrement. | Open Subtitles | في أشعة جاما مثلاً، نرى إنفجارات غامضة في مجرات بعيدة والتي لن نراها بغير ذلك |
"Une nouvelle étude "combine les inhibiteurs des sécrétases bêta et gamma | Open Subtitles | الأن هنالك دراسة جديدة من شأنها ان تجمع الأصل مع مثبطات اشعة جاما |
Il était l'un des meilleurs scientifiques nucléaires d'Iran à Dubaï pour superviser l'achat de plusieurs puits de forage gamma ou quoi que ce soit. | Open Subtitles | لقد كان أحد الباحثين النويين في إيران كان في دبي للإشراف عل شراء العديد من الآبار جاما أو شيء من هذا القبيل. |
L'alternative est un traitement gamma avec des radiations concentrées. | Open Subtitles | البدائل هي علاج بأشعة جاما مع تركيز اشعاعي |
Dans le quadrant 23 de la zone gamma. | Open Subtitles | فى الربع الثالث والعشرون من قطاع أشعة جاما توجد خريطه فى الغرفه الأماميه |
On a accepté Melody dans notre cercle Beta Delta gamma. | Open Subtitles | لقد وفقنا النغمات و جعلناها أخوات بيتا و ألفا و جاما |
Mme Zainab Aw Jama Adan PAM Disparue en Somalie depuis le 4 juin 1988 | UN | السيدة زينب أو جاما أدان برنامج اﻷغذية مفقودة في الصومال منذ ٤ حزيران/يونيه ١٩٨٨ |
Mme Zainab Aw Jama Adan PAM Disparue en Somalie depuis le 4 juin 1988 | UN | السيدة زينب أو جاما أدان برنامج اﻷغذية مفقودة في الصومال منذ ٤ حزيران/يونيه ١٩٨٨ |
Toutefois, un ancien Ministre des affaires étrangères, Abdirahman Jama Barre, a convoqué, en août, à Baardheere, une réunion distincte, à l'occasion de laquelle il a été nommé dirigeant politique des Marehan. | UN | بيد أن وزيرا سابقا للخارجية، هو عبد الرحمن جاما بري، دعا إلى عقد اجتماع منفصل في برادهيري في آب/أغسطس، وتم في هذا الاجتماع تسميته الزعيم السياسي للمرجان. |
La majorité des informations disponibles à ce sujet proviennent de notifications de cas d'empoisonnement aigu au gamma-HCH. | UN | وجاءت معظم المعلومات من تقارير حالة عن تسمم حاد بسداسي كلورو حلقي الهكسان - جاما. |
Le Groupe de contrôle recommande au Comité de censurer le Président Sharif, Mme Ossoble et M. Jaama pour avoir tenté de faire obstacle au travail du Groupe de contrôle. | UN | ويوصي فريق الرصد بأن تنظر اللجنة في توجيه اللوم إلى الرئيس شريف والسيدة أوصوبلي والسيد جاما لمحاولتهم عرقلة عمل فريق الرصد. |
La jeunesse pour la paix et la réconciliation : l'organisation non gouvernementale Jamaa, Burundi, encourage une jeunesse consciente et les outils sont : le dialogue, les échanges et une meilleure compréhension par l'information. | UN | شباب السلام والمصالحة: تعزز منظمة جاما غير الحكومية في بوروندي وجود شباب واع وأدواتها هي: تبادل الحوار والمعلومات في سبيل فهم أفضل. |
Mais Vasco de Gama a décidé de prendre un de ses légendaires raccourcis. | Open Subtitles | لكن فاسكو دي جاما هنا قررت ان تأخذ واحدة له اختصارات الأسطورية. |
Sam NedIer, promo 2002. Surnom : Sammy SIamma Jamma. | Open Subtitles | سام نادلر لقد كان معروف كسامي سلما جاما |
Autant d'exposition aux gammas auraient dû vous tuer. | Open Subtitles | تعرضك لهذا المقدار من أشعة جاما كان بإمكانه قتلك. |
Cependant, les concentrations en bêta-HCH mesurées dans l'eau de surface de l'Artique peuvent atteindre 240 pg/L, ce qui se rapproche des concentrations en gammaHCH mesurées dans ce même milieu (Li et al, 2003). | UN | غير أن تركيزات HCH بيتا في المياه السطحية القطبية قد تكون عالية بدرجة تصل إلى 240 بيكوغرام/لتر مما يقترب من تركيز HCH جاما في نفس الوسائط (Li et al, 2003). |
La seule autre entreprise au 19ème étage de la Tour Wyatt est Gramma Grade Pharmaceuticals. | Open Subtitles | ...إنَّ العملَ التجاري الوحيد :الموجودُ بالطابقِ الـ"١٩" هو *شركةُ جاما للأدويةُ الطبيّة* |