La Conférence constitue un Comité plénier pour examiner en détail les questions de fond ayant un rapport avec la Convention en vue de faciliter ses travaux. | UN | ينشئ المؤتمر لجنة جامعة للنظر بالتفصيل في المسائل الموضوعية ذات الصلة بالاتفاقية بغية تسهيل أعمال المؤتمر. |
La Conférence constitue un Comité plénier pour examiner en détail les questions de fond ayant un rapport avec la Convention en vue de faciliter ses travaux. B. Comité de rédaction | UN | ينشئ المؤتمر لجنة جامعة للنظر بالتفصيل في المسائل الموضوعية ذات الصلة بالاتفاقية بغية تسهيل أعمال المؤتمر. |
La Conférence constitue un Comité plénier pour examiner en détail les questions de fond ayant un rapport avec la Convention en vue de faciliter ses travaux. | UN | ينشئ المؤتمر لجنة جامعة للنظر بالتفصيل في المسائل الموضوعية ذات الصلة بالاتفاقية بغية تسهيل أعمال المؤتمر. |
La Conférence constitue un Comité plénier pour examiner en détail les questions de fond ayant un rapport avec la Convention en vue de faciliter ses travaux. | UN | ينشئ المؤتمر لجنة جامعة للنظر بالتفصيل في المسائل الموضوعية ذات الصلة بالاتفاقية بغية تسهيل أعمال المؤتمر. |
La Conférence a décidé de créer un comité plénier pour examiner les mesures spécifiques de nature à faciliter l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais d'armes nucléaires, qui a ensuite été présidé par le représentant du Japon. | UN | وقرر المؤتمر إنشاء لجنة جامعة للنظر في اتخاذ تدابير محددة لتيسير نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، وترأس هذه اللجنة فيما بعد ممثل اليابان. |
A sa 1re séance plénière, le lundi 30 mars 2009, le Conseil d'administration a décidé de créer un Comité plénier pour examiner les points 5, 7 et 8 de l'ordre du jour. | UN | 1 - وافق مجلس الإدارة، في جلسته العامة الأولى، يوم الاثنين، 30 آذار/مارس 2009، على إنشاء لجنة جامعة للنظر في البنود 5، و7، و8 من جدول الأعمال. |
1. Conformément à l'article 35 de son Règlement intérieur, la Conférence d'examen a constitué un comité plénier pour examiner en détail les questions de fond ayant un rapport avec la Convention, dans le but de faciliter ses travaux. | UN | 1- أنشأ المؤتمر الاستعراضي، طبقاً للمادة 35 من نظامه الداخلي، لجنة جامعة للنظر بتفصيل في المسائل الموضوعية ذات الصلة بالاتفاقية بغية تيسير أعمال المؤتمر. |
Le Président par intérim, faisant observer que la Commission se réunit en tant que Comité plénier pour examiner le point 5 de l'ordre du jour, invite les membres à élire un président. | UN | 1 - الرئيس المؤقت: أشار إلى أن اللجنة تجتمع بوصفها لجنة جامعة للنظر في البند 5 من جدول الأعمال، ودعا الأعضاء إلى انتخاب رئيس للجنة. |
RAPPORT DU COMITÉ PLÉNIER 1. Conformément à l'article 35 de son règlement intérieur, la Conférence d'examen a constitué un comité plénier pour examiner en détail les questions de fond ayant un rapport avec la Convention, dans le but de faciliter ses travaux. | UN | 1- أنشأ المؤتمر الاستعراضي، طبقاً للمادة 35 من نظامه الداخلي، لجنة جامعة للنظر بتفصيل في المسائل الموضوعية ذات الصلة بالاتفاقية بغية تيسير أعمال المؤتمر. |
6. Le Président, faisant observer que la Commission se réunit en tant que Comité plénier pour examiner le point 4 de l'ordre du jour, invite les membres à élire un président. | UN | 6- الرئيس: أشار إلى أن لجنة الأونسيترال مجتمعةٌ بصفتها لجنة جامعة للنظر في البند 4 من جدول الأعمال، ودعا الأعضاء إلى انتخاب رئيس للجنة. |
A sa 1ère séance plénière, le lundi 16 avril 2007, le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat) a convenu de créer un Comité plénier pour examiner les points 5, 7, 8 et 9 de l'ordre du jour. | UN | 1 - وافق مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) في جلسته العامة الأولى المعقودة يوم الاثنين 16 نيسان/أبريل 2007، على إنشاء لجنة جامعة للنظر في البنود 5 و7 و8 و9 من جدول الأعمال. |
À sa 1re séance plénière, le 25 avril 2005, elle a adopté son ordre du jour et son règlement intérieur, et a créé un comité plénier pour examiner les points 7 et 8 en séance privée. | UN | ففي جلسته الأولى التي عُقدت في 25 نيسان/أبريل 2005، اعتمد المؤتمر جدول أعماله() ونظامه الداخلي()، وأنشاء لجنة رئيسية جامعة للنظر في البندين 7 و8 من جدول الأعمال في جلسة مغلقة. |
11. La Commission a constitué un comité plénier pour examiner le point 4 de l'ordre du jour et a élu M. José María Abascal Zamora (Mexique), Président de ce comité. | UN | 11- ثبتت اللجنة نفسها كلجنة جامعة للنظر في البند 4 من جدول الأعمال. وانتخبت اللجنة خوسيه ماريا أباسكال سامورا (المكسيك) رئيسا للجنة الجامعة. |
11. En ce qui concerne l'organisation des travaux, la Réunion intergouvernementale de haut niveau a décidé de constituer un Comité plénier pour examiner le point 3 de l'ordre du jour et faire rapport à ce sujet et a en outre décidé que le Président de la Réunion intergouvernementale de haut niveau assurerait la présidence du Comité plénier. | UN | ١١- فيما يتعلق بتنظيم العمل، قرر الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى إنشاء لجنة جامعة للنظر في البند ٣ من جدول اﻷعمال وتقديم تقرير عن ذلك، وقرر أيضا أن يرأس اللجنة الجامعة رئيس الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى. |
1. A la 1ère séance de sa vingt-cinquième session, le 16 février 2009, le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE)/Forum ministériel mondial sur l'environnement a décidé de créer un Comité plénier pour examiner les points 4 a), 4 c) à f), 5, 6, 7 et 8 de l'ordre du jour. | UN | 1 - قرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى الوزاري البيئي العالمي في الجلسة العامة الأولي لدورته الخامسة والعشرين المعقودة في 16 شباط/فبراير 2009 إنشاء لجنة جامعة للنظر في البنود 4 (أ)، و4 (ج) - 4 (و)، و5 - 8 من جدول الأعمال. |
À la 1re séance de sa vingt-septième session, le 18 février 2013, le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE)/Forum ministériel mondial sur l'environnement a créé un Comité plénier pour examiner les points 4 a), 4 c) à 4 f), et 5 à 8 de l'ordre du jour. | UN | 1 - أنشأ مجلس الإدارة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، في جلسته العامة الأولى في دورته السابعة والعشرين، المعقودة في 18 شباط/فبراير 2013، لجنة جامعة للنظر في بنود جدول الأعمال 4 (أ) و4 (ج) - 4 (و) و5-8. |
À la 1re séance plénière de sa douzième session extraordinaire, dans la matinée du 20 Février 2012, le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE)/Forum ministériel mondial sur l'environnement a décidé de créer un Comité plénier pour examiner les points 4 (Nouvelles questions de politique générale : environnement et développement) et 5 (Questions diverses) de l'ordre du jour. | UN | المقدمة 1 - قرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، في جلسته العامة الأولى من الدورة الاستثنائية الثانية عشرة، المعقودة صباح 20 شباط/فبراير 2012، أن ينشئ لجنة جامعة للنظر في بنود جدول الأعمال 4 (المسائل الناشئة في مجال السياسة العامة: البيئة والتنمية) و5 (مسائل أخرى). |