Howard Adelman, professeur, York University | UN | هوارد أدلمان، أستاذ، جامعة يورك |
Les présidents ont également entendu une allocution de Mme Anne Bayefsky, de York University (Canada), qui a fait une étude sur le fonctionnement effectif des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, y compris leur impact à l'échelon national. | UN | 8 - كما ألقت السيدة آن بالفيسكي من جامعة يورك في كندا، التي كانت تجري دراسة عن سير العمل الفعال لمعاهدات حقوق الإنسان، بما في ذلك أثرها على الصعيد الوطني، كلمة أمام رؤساء الهيئات. |
York University (Canada) crée actuellement une chaire de l’UNESCO sur la réorientation de la formation pédagogique vers le développement durable, qui aura pour fonction d’aider ce réseau. | UN | وتقوم جامعة يورك )كندا( بإنشاء منصب أستاذية جديد لليونسكو في مجال إعادة توجيه تدريب المدرسين من أجل تحقيق التنمية المستدامة تيسيرا لعمل هذه الشبكة. |
L'an prochain, en 2008, ce festival sera accueilli par l'Université de York. | UN | وفي العام المقبل، عام 2008، سوف يعقد المهرجان في يورك، وتستضيفه جامعة يورك. |
2006 Maîtrise en droit de l'Université de York (Ontario, Canada) | UN | 2006 حصلت على ماجستير في الحقوق من جامعة يورك في تورونتو، كندا |
20. La troisième réunion du Conseil s'est tenue à l'Université York, à Toronto (Canada), du 24 au 26 février 1999. | UN | 20- وعقد الاجتماع الثالث للمجلس في جامعة يورك بتورنتو، في كندا، خلال الفترة 24-26 شباط/فبراير 1999. |
10. Les présidents ont également entendu une allocution de Mme Anne Bayefsky, de York University (Canada), qui a été chargée par la Haut-Commissaire aux droits de l'homme de faire une étude sur le fonctionnement effectif des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, y compris leur impact à l'échelon national. | UN | 10- كما ألقت الآنسة آن بايفسكي من جامعة يورك في كندا التي عهدت إليها المفوضة السامية لحقوق الإنسان بإجراء دراسة عن الأداء الفعال لمعاهدات حقوق الإنسان وأثرها على الصعيد الوطني كلمة أمام رؤساء الهيئات. |
York University | UN | جامعة يورك |
York University | UN | جامعة يورك |
18. Plusieurs présidents ont fait référence aux conférences sur l’avenir du système conventionnel qui se sont tenues respectivement au Centre allemand des droits de l’homme à Potsdam en novembre 1996; au Centre de recherche en droit international de l’Université de Cambridge (Royaume-Uni de Grande Bretagne et d’Irlande du Nord) en mars 1997 et à la York University de Toronto (Canada) en juin 1997. | UN | ١٨ - وأشار عدة رؤساء إلى ثلاثة مؤتمرات أكاديمية عن مستقبل نظام معاهدات حقوق اﻹنسان، عقدت على التوالي في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ في المركز اﻷلماني لحقوق اﻹنسان في بوتسدام؛ وفي آذار/مارس ١٩٩٧ في مركز أبحاث القانون الدولي في جامعة كمبردج، بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية؛ وفي حزيران/يونيه ١٩٩٧ في جامعة يورك في تورنتو، كندا. |
Le premier rapport, The Maturing Conventional Arms Transfer and Production System: Implications for Proliferation Control, est de M. Keith Crouse, du Centre d'études internationales et stratégiques de l'Université de York. | UN | والتقرير اﻷول، " النظــام المكتمل لنقل وانتاج اﻷسلحة التقليدية: اﻵثار المترتبة بالنسبة للحد من الانتشار " ، أعده السيــد كيث كروز بمركز جامعة يورك للدراسات الدولية والاستراتيجية. |
Les deux communications identiques étaient signées par plus de 200 élèves de l'Université de York. | UN | () وردت الرسالتان المتطابقتان مذيلتين بتوقيعات أكثر من 200 طالب من جامعة يورك. |
Deux études menées par des universitaires ont été achevées en 2001: la première, réalisée par Anne Bayefsky, professeur à l'Université de York (Canada), porte sur le fonctionnement du régime conventionnel et la seconde, effectuée par Cristof Heyns, professeur à l'Université de Pretoria (Afrique du Sud), sur l'incidence des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme dans 20 pays. | UN | وأُنجزت دراستان أكاديميتان في عام 2001، إحداهما بشأن سير نظام المعاهدات أعدتها البروفسورة آن بايفسكي من جامعة يورك بكندا، والأخرى بشأن أثر المعاهدات في 20 بلداً أعدها البروفسور كريستوف هينز من جامعة بريتوريا بجنوب أفريقيا. |
d) Les conférences de réflexion sur la position canadienne concernant la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW) à l'Université de York, où 15 organisations féminines étaient présentes; | UN | (د) مؤتمر الاستراتيجيات المتعلقة باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (جامعة يورك): وحضر المؤتمر 15 منظمة نسائية؛ |
20. Au début de 1996, un secrétariat provisoire du Conseil a été créé à la faculté d'études sur l'environnement de l'Université York à Toronto. | UN | ٠٢- وفي بداية عام ٦٩٩١، أنشئت أمانة مؤقتة للمجلس في كلية الدراسات البيئية في جامعة يورك في تورونتو. |
2.1 L'auteur est professeur assistant d'économie à l'Université York de Toronto. | UN | 2-1 صاحب البلاغ أستاذ مساعد للاقتصاد في جامعة يورك في تورونتو. |
Ce nouveau don servira à couvrir les dépenses du secrétariat de l'Université York et de trois secrétariats régionaux pendant diverses périodes, entre ces deux dates. | UN | وستغطي المنحة الجديدة تكاليف أمانة جامعة يورك وثلاث أمانات اقليمية لفترات متفاوتة ما بين ١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ و١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١. |
Elle a été réalisée par une équipe rassemblée dans le cadre du Centre for International and Strategic Studies de l'Université d'York, sous la direction compétente de M. Keith Krause. | UN | وقد أعدّ هذا المنشور فريق دراسي قام بتشكيله مركز جامعة يورك للدراسات الدولية والاستراتيجية، للعمل في ظلّ التوجيه الحكيم من الدكتور كيث كروز. |