"جان ماري غيهينو" - Translation from Arabic to French

    • Jean-Marie Guéhenno
        
    Le 23 mai, le Secrétaire général adjoint, chargé du département des opérations de maintien de la paix, M. Jean-Marie Guéhenno, a présenté un exposé sur la situation politique et sécuritaire en Côte d'Ivoire. UN قدم السيد جان ماري غيهينو وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام عرضا عن الحالة السياسية والأمنية في كوت ديفوار.
    Le Secrétaire général a fait une déclaration, suivi du Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, Jean-Marie Guéhenno. UN وأدلى الأمين العام ببيان، ثم أعقبه وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، جان ماري غيهينو.
    Comme convenu lors de consultations préalables, le Président, avec l'assentiment du Conseil, a adressé une invitation, au titre de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire, au Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, Jean-Marie Guéhenno. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه خلال المشاورات السابقة للمجلس، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة إلى جان ماري غيهينو وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، وذلك بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    M. Jean-Marie Guéhenno, Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, et le Directeur exécutif de Medico International étaient présents à la cérémonie d'inauguration. UN وأقيم المعرض في مبنى الأمم المتحدة وحضر حفل الافتتاح كل من السيد جان ماري غيهينو وكيل الأمين العام آنذاك والمدير التنفيذي لمنظمة ميديكو الدولية.
    J'ai alors demandé au Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, M. Jean-Marie Guéhenno, de conduire une équipe multidisciplinaire de l'ONU chargée de cette mission. UN وبناء عليه، فقد كلفتُ جان ماري غيهينو وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام برئاسة فريق متعدد التخصصات من الأمم المتحدة للقيام ببعثة تقييم مشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في السودان.
    Le 25 mai, le Conseil a entendu un exposé de M. Jean-Marie Guéhenno, Secrétaire général adjoint, chargé du département des opérations de maintien de la paix, sur la situation au Timor-Leste, marquée par la persistance des actes de violence contre la population et la destruction des biens. UN وفي 25 أيار/مايو استمع المجلس إلى عرض مقدم من السيد جان ماري غيهينو وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام حول الحالة في تيمور - ليشتي التي تشهد استمرارا لأعمال العنف ضد السكان وتدمير الممتلكات.
    M. Jean-Marie Guéhenno 3.8079 3.9222 S-3727B UN السيد جان ماري غيهينو S-3727B
    M. Jean-Marie Guéhenno 3-8079 3-9222 S-3727B UN السيد جان ماري غيهينو S-3727B
    M. Jean-Marie Guéhenno 3.8079 3.9222 S-3727B UN السيد جان ماري غيهينو S-3727B
    M. Jean-Marie Guéhenno 3.8079 3.9222 S-3727B UN السيد جان ماري غيهينو S-3727B
    M. Jean-Marie Guéhenno 3.8079 3.9222 S-3727B UN السيد جان ماري غيهينو S-3727B
    M. Jean-Marie Guéhenno 3.8079 3.9222 S-3727B UN السيد جان ماري غيهينو S-3727B
    M. Jean-Marie Guéhenno 3.8079 3.9222 S-3727B UN السيد جان ماري غيهينو S-3727B

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more