Dr. Geyer, quelqu'un doit me dire ce qui se passe. | Open Subtitles | "دكتور (جاير)، لابد أن يخبرني أحد بما يجري." |
Geyer sera important pour l'enquête dans six mois. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي نعرفه، أن (جاير) مهمّ لقضيتنا لستّة شهور من الآن. |
Geyer a parlé d'un agent en service. | Open Subtitles | كلا. (جاير) قال أنّه تكلّم مع ضابط فعلي. |
Je dis ça parce que je crois qu'avoir vu la photo de Geyer dans mon flash signifie que son info est importante pour nous. | Open Subtitles | أذكر ذلك لأنّني أؤمن بأنّ رؤية صورة (جاير) في رؤياي تعني أن معلوماته ستكون هامة إلينا. |
Geyer a vu les corbeaux mourir, mais c'était pas qu'en Allemagne. | Open Subtitles | قال (جاير) أن الغربان ماتت أمام نافذته، لكنها لم تكن في (ألمانيا) وحسب، |
Grâce à Geyer, on sait que des corbeaux sont morts partout pendant le black out. | Open Subtitles | الفضل لـ (جاير). إننا نعلم الآن أن الغربان ماتت بجميع أنحاء العالم أثناء فقدان الوعي. |
Dr. Geyer est en train de le recoudre en ce moment. | Open Subtitles | دكتور (جاير) يقطّب جراحه الآن. |
Rudolf Geyer dit savoir pourquoi le black out a duré exactement 137 Sekunden. | Open Subtitles | (رودولف جاير)... يدعي أنّه يعلم سبب فقدان الوعي، الذي دام 137 "سكندن" بالضبط. |
Geyer veut me rencontrer. | Open Subtitles | (جاير) طلب مقابلتي بشكل محدّد. |
Rudolf Geyer se présente lui-même comme un vieil homme faible et distrait. | Open Subtitles | (رودولف جاير) قد يقدّم نفسه... كرجل ضعيف، رجل عجوز كثير النسيان. |
Une expérience faite en 1997 par Geyer et al. a montré que les facteurs de bioconcentration dépendent de l'espèce des poissons considérés et de la teneur en lipide de leurs tissus; ce fait, conjugué aux différences qui existent dans les modes d'absorption, le métabolisme, les sources de contamination et, même, les conditions expérimentales, pourrait expliquer les variations importantes qu'on a observées. | UN | وفي تجربة أجراها جاير وآخرون (Geyer et al.) (1997)، تبين أن معاملات التركيز الأحيائي تعتمد على نوع السمك ومحتواها الدهني؛ وبالإضافة إلى ذلك، فإن مختلف أنماط الامتصاص والتأيض ومصادر التلوث، بل والظروف التجريبية، يمكن أن تفسر إذا ما أخذت مجتمعة التباين الهام الملاحظ في قيم معامل التركيز الأحيائي. |
Dr. Geyer ! Nous devons l'ouvrir. | Open Subtitles | -دكتور (جاير)، علينا فتح بطنه |
{\pos(192,235)}Et vous, Herr Geyer ? | Open Subtitles | وماذا عنك، يا سيّد (جاير)؟ |
- et Geyer nous donnera rien. | Open Subtitles | وذلك ما سيعطينا (جاير) إياه. |
Geyer mérite sa punition. | Open Subtitles | (جاير) يستحق عقابه، |
Herr Geyer. | Open Subtitles | السيّد (جاير). |