Gaylord Focker, Atlantic American, vol 27. Départ 2h35. | Open Subtitles | جايلورد فاكر ،الرحلة 27 لشركة أتلانتك أمريكان سيغادر الساعة 2: |
Gaylord Focker, voulez-vous devenir mon gendre ? | Open Subtitles | جايلورد فاكر هل تريد أن تصبح زوجاً لابنتى؟ |
Ils doivent l'être, pour appeler leur fils Gaylord Focker ? | Open Subtitles | لابد من وجود سبب ما لتسمية ابنهم جايلورد فاكر |
Bernard Focker, le père de Gaylord, on est entre adultes, on se serre la main en hommes. | Open Subtitles | وانا " بيرنارد فوكر", والد "جايلورد". وكلنا تربينا هنا ونسلم بالأيادى كالرجال. |
Il me faut une comparaison d'ADN complète pour Gaylord M. Focker et Jorge Villalobos. | Open Subtitles | "فوسكروت" واحد. اريد مقارنة تحليل "دى ان ايه" كامل على واحد ل "جايلورد فوكر" |
Maintenant, un petit discours, l'un des infirmiers les plus extraordinaires de tous les temps, Gaylord Myron Focker. | Open Subtitles | الآن, لقول بعض الكلمات, احد افضل الممرضين المسجلين على الاطلاق, "جايلورد مايرون فوكر". |
Votre nom est Gaylord Focker ? Oui ou non ? Oui. | Open Subtitles | هل اسمك جايلورد فاكر ،نعم او لا؟ |
C'est vrai. Enfin, Gaylord était mon prénom quand j'étais enfant. | Open Subtitles | وكان اسم جايلورد طفولتي. |
Lui, c'est l'Agent Gaylord. | Open Subtitles | هذا العميل جايلورد |
- "Le mur de Gaylord." - "Le mur de Gaylord" ? | Open Subtitles | انه حائط "جايلورد". حائط "جايلورد"؟ |
Tu arriveras à First, ce qui t'ammènes directement à Gaylord. | Open Subtitles | أترك شارع 25 عند أوله و إنحرف يساراً سيقودك هذا للشارع الأوّل الذي سيأخذك مباشرةً الي(جايلورد)ْ |
Gaylord Focker ? - Gaylord ? - Gaylord ? | Open Subtitles | ـ جايلورد فاكر ـ جايلورد؟ |
"Mazel tov, Gaylord M. Focker. | Open Subtitles | "مازل توف", "جايلورد فوكر" ". |
Et pourquoi pas Gaylord ? | Open Subtitles | سأفتح النبيذ ماذا عن (جايلورد)؟ |
Moi, Gaylord Felcher, vous désignons | Open Subtitles | أنا "جايلورد فليتشر" أقدم لك |
Gaylord Deepler ? | Open Subtitles | (جايلورد ديبلر)؟ |