"جبل بلاط" - Translation from Arabic to French

    • Jabal Balat
        
    • Jabal Blat
        
    • Jbel Blat
        
    • de Jbal Balat
        
    • montagne de Blat
        
    - À 13 heures, des chasseurs et des hélicoptères israéliens ont ouvert le feu sur Jabal Balat, entre les villes de Marwahine et Ramiya. UN - في الساعة 00/13 سُجل تحليق طيران إسرائيلي وقصف مروحي وتمشيط بالأسلحة على جبل بلاط بين بلدتي مروحين ورامية.
    Le groupe a arrêté l'ingénieur Hussein Fawwaz et deux journalistes étrangers, puis il les a relâchés à 13 heures, et les Hummer sont repartis en direction des territoires palestiniens occupés, les chars se dirigeant vers Jabal Balat à l'est de Marwahin. UN وعادت آليتا الهامر باتجاه الأراضي الفلسطينية المحتلة وتوجهت الدبابات إلى جبل بلاط شرقي مروحين.
    — À 20 heures, les forces israéliennes postées à Jabal Balat ont tiré cinq obus d'artillerie en direction de Zabqin. UN - الساعة ٠٠/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في جبل بلاط خمس قذائف مباشرة باتجاه خراج بلدة زبقين.
    Des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste au nord-ouest de Bou Dajaj ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction du poste de Jabal Blat de l'armée libanaise. UN أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز جبل بلاط التابع للجيش اللبناني لمدة 5 ثوان
    - À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine. UN الساعة 55/22، وجّه العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا لمدة دقيقة ونصف من ثكنة زرعيت باتجاه جبل بلاط ومثلث مروحين.
    :: À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat. UN الساعة 05/17، سلّط العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا لمدة 15 ثانية من ثكنة زرعيت باتجاه مثلث مروحين - جبل بلاط.
    - Le 4 novembre 2007, à 22 h 15, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont braqué pendant 15 secondes les feux de projecteurs en direction de Tarbikha et de la colline de Jbal Balat, à l'intérieur du territoire libanais. UN :: بتاريخ 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 الساعة 15/22، أقدم العدو الإسرائيلي على تسليط ضوء كاشف من البوابة الغربية لثكنة زرعيت باتجاه طربيخا وتلة جبل بلاط داخل الأراضي اللبنانية لمدة 15 ثانية.
    — Entre 18 h 35 et 19 h 45, les forces israéliennes d'occupation postées à Jabal Balat ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur la commune de Majdal Zoun. UN - بين الساعة ٣٥/١٨ والساعة ٤٥/١٩ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزها في جبل بلاط عدة قذائف هاون عيار ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدة مجدل زون.
    — Entre minuit et 4 h 30, les forces israéliennes d'occupation postées à Jabal Balat ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur les communes de Zibqine, Aziya et Yatar et lancé des fusées éclairantes au-dessus de la ville de Majdal Zoun. UN - بين الساعة ٠٠/٠٠ والساعة ٣٠/٠٤ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزها في جبل بلاط عدة قذائف هاون عيار ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدات زبقين، العزية وياطر كما أطلقت قنابل إنارة فوق بلدة مجدل زون.
    — À 5 h 5, les forces israéliennes d'occupation postées à Jabal Balat ont tiré un obus de mortier de 120 mm sur la commune de Zibqine. UN - الساعة ٠٥/٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من مركزها في جبل بلاط قذيفة هاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدة زبقين.
    — Entre 17 h 25 et 17 h 45, les forces israéliennes postées à Jabal Balat ont tiré quatre obus de mortier de 120 mm sur la commune de Jibal al-Botm. UN - بين الساعة ٢٥/١٧ و ٤٥/١٧ أطلقـــت القـــوات اﻹسرائيلية من مركزها في جبل بلاط /٤/ قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدة جبال البطم.
    — À 22 h 20, les forces israéliennes postées à Jabal Balat ont tiré deux obus de mortier de 120 mm sur la commune de Zibqine. UN - الساعة ٢٠/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في جبل بلاط قذيفتي هاون ٢٠١ ملم سقطت على خراج بلدة زبقين.
    — Les forces israéliennes postées à Jabal Balat ont tiré six obus d'artillerie de 155 mm sur les communes d'Aziya, Majdal Silm et Zibqine. UN - كما أطلقت من مركز جبل بلاط /٦/ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات العزية، مجدل سلم وزبقين.
    — À 18 h 50, les forces israéliennes postées à Jabal Balat ont tiré trois obus de 120 mm en direction de Yater. UN - الساعة ٥٠/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع جبل بلاط ٣ قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدة ياطر.
    — Entre 0 h 5 et 0 h 35, les forces israéliennes postées à Jabal Balat et Tayba ont tiré six obus de 120 mm en direction de Yater et Wadi al hadjir. UN - بين الساعة ٠٥/٠ والساعة ٣٥/٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقعي جبل بلاط والطيبة ٦ قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدة ياطر وادي الحجير.
    :: À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat. UN الساعة 47/21 من ثكنة زرعيت، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي باتجاه طربيخا، جبل بلاط لمدة دقيقتين.
    Des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste au nord-ouest de Bou Dajaj ont braqué pendant 5 secondes un projecteur en direction du poste de Jabal Blat. UN أقدمت دورة تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه (شمال غرب بو دجاج) باتجاه مركز جبل بلاط لمدة 5 ثوان
    - Le 18 mai 2009, à 20 h 35, des soldats israéliens à bord de deux véhicules de type Hummer positionnés au nord de la caserne de Zariit ont braqué pendant 10 secondes un projecteur en direction de Jabal Blat (Marouahine). UN - بتاريخ 18 أيار/مايو 2009 الساعة 35/20، أقدمت دورية للعدو الإسرائيلي قوامها جيب هامر عدد 2 على توجيه كاشف ضوئي لمدة 10 ثوان من مركزها شمال ثكنة زرعيت باتجاه جبل بلاط (مروحين).
    Deux avions de reconnaissance de l'ennemi israélien volant à haute altitude ont pénétré dans l'espace aérien libanais en survolant Jabal Blat avant de repartir à 17 h 30. UN اخترقت طائرتا استطلاع تابعتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق جبل بلاط وحلقتا على علو مرتفع ثم غادرتا في الساعة 30/17.
    Le 26 décembre 2007, à 20 h 43 et à 23 heures, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont braqué à partir de la façade ouest de leur poste des projecteurs pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat - triangle de Marouahine. UN - بتاريخ 26 كانون الأول/ديسمبر 2007 الساعة 43/20 والساعة 00/23، وجّه العدو الإسرائيلي من البوابة الغربية لثكنة زرعيت كاشفا ضوئيا باتجاه جبل بلاط - مثلث مروحين لمدة 10 ثوان لكل توقيت.
    :: Les forces de l'ennemi israélien, cantonnées dans leur caserne de Zarite, ont braqué à deux reprises les feux d'un projecteur en direction du triangle Marouahine, Tarbikha, Jbel Blat, la première fois, à 20 h 20 pendant deux minutes, et la seconde fois, à 23 h 27 pendant trois minutes. UN - وجه العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا من ثكنة زرعيت باتجاه مثلث مروحين - طربيخا - جبل بلاط على مرحلتين: الأولى لمدة دقيقتين عند الساعة 20/20، والثانية لمدة 3 دقائق عند الساعة 07/23.
    :: Entre 21 h 40 et 22 heures, les forces de l'ennemi israélien, postées à Zarite, ont braqué les feux de projecteurs en direction de Jbal Balat (Marouahine), à l'intérieur du territoire libanais. UN بين الساعة 40/21 والساعة 00/22، أقدم العدو الإسرائيلي على تسليط ضوء كاشف من ثكنة زرعيت باتجاه جبل بلاط (مروحين) داخل الأراضي اللبنانية.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a été entendu volant à haute altitude au-dessus de la montagne de Blat. UN سُمعت طائرة استطلاع إسرائيلية تحلّق فوق جبل بلاط على علو مرتفع، وغادرت في الساعة 55/09.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more