"جدول أعمالها وبرنامج" - Translation from Arabic to French

    • son ordre du jour et son programme
        
    • ordre du jour et le programme
        
    • son ordre du jour et un programme
        
    31. Dans le cadre de cette question, le Comité consultatif examinera son ordre du jour et son programme de travail annuel, y compris les nouvelles priorités. UN 30- وستناقش اللجنة الاستشارية، بخصوص هذا البند الفرعي، جدول أعمالها وبرنامج عملها السنوي، بما في ذلك أولوياتها الجديدة.
    5. Décide que le Comité permanent chargé des questions liées aux programmes établira chaque année à sa première réunion, conformément à son mandat, son ordre du jour et son programme de travail pour l'année, en y inscrivant toute question que lui aura renvoyée le Conseil d'administration; UN ٥ - يقرر أن تقوم اللجنة الدائمة للمسائل البرنامجية، في اجتماعها اﻷول كل سنة ووفقا لولايتها، بتحديد جدول أعمالها وبرنامج عملها للسنة، وذلك مع أخذ أية مسائل يحيلها اليها مجلس اﻹدارة في الاعتبار؛
    À sa séance d’organisation, le Comité a adopté son ordre du jour et son programme de travail (A/AC.198/1999/1/Rev.1) : UN ١٦ - أقرت اللجنة في جلستها التنظيمية جدول أعمالها وبرنامج عملها A/AC.198/1999/1/Rev.1)(:
    c) La coordination, notamment à travers l'ordre du jour et le programme de travail de la Commission; UN )ج( التنسيق، بما في ذلك من خلال جدول أعمالها وبرنامج عملها؛
    À sa séance d'organisation, le Comité a adopté l'ordre du jour et le programme de travail ci-après (A/AC.198/2005/1) : UN 8 - أقرت اللجنة في جلستها التنظيمية جدول أعمالها وبرنامج عملها (A/AC.198/2005/1) على النحو التالي:
    À sa séance d'organisation, le Comité a adopté l'ordre du jour et le programme de travail ci-après (A/AC.198/2004/1) : UN 21 - أقرت اللجنة، في جلستها التنظيمية، جدول أعمالها وبرنامج عملها (A/AC.198/2004/1) على النحو التالي:
    iii) Établirait son ordre du jour et un programme de travail pluriannuel; UN `3` وضع جدول أعمالها وبرنامج عمل متعدد السنوات؛
    25. Au sujet de cette rubrique, le Comité consultatif a engagé à sa première session des débats sur son ordre du jour et son programme de travail annuel, qui se poursuivront à la présente session. UN 25- أجرت اللجنة الاستشارية في دورتها الأولى، فيما يتعلق بهذا البند الفرعي، مناقشات بشأن جدول أعمالها وبرنامج عملها السنوي، وسوف تواصل هذه المناقشات في دورتها الحالية.
    44. À sa 7e séance, le 6 août, le Comité consultatif a examiné son ordre du jour et son programme de travail annuel, y compris les nouvelles priorités. UN 44- ناقشت اللجنة الاستشارية، في جلستها السابعة المعقودة في 6 آب/أغسطس، جدول أعمالها وبرنامج عملها السنوي، بما في ذلك الأولويات الجديدة.
    8. À sa 1re séance, le 21 avril 2008, le Comité préparatoire a adopté son ordre du jour et son programme de travail sans le mettre aux voix (pour les textes adoptés, voir l'annexe II). UN 8- وفي الجلسة الأولى المعقودة في 21 نيسان/أبريل 2008، اعتمدت اللجنة التحضيرية دون تصويت جدول أعمالها وبرنامج عملها (للاطلاع على النصين، انظر المرفق الثاني).
    À sa session d'organisation, le Comité a adopté son ordre du jour et son programme de travail (A/AC.198/2000/1 et Rev.1), tels que le Président les avait révisés oralement : UN 17 - أقرت اللجنة، في جلستها التنظيمية، جدول أعمالها وبرنامج عملها A/AC.198/2000/1) و (Rev.1، حسبما نقحهما الرئيس شفويا، على النحو التالي:
    À sa séance d'organisation, le 26 avril, le Comité a adopté son ordre du jour et son programme de travail (A/AC.198/2010/1) ci-après : UN 7 - أقرت اللجنة، في دورتها التنظيمية المعقودة في 26 نيسان/أبريل، جدول أعمالها وبرنامج عملها (A/AC.198/2010/1) على النحو التالي:
    À sa séance d'organisation, le 27 avril, le Comité a adopté son ordre du jour et son programme de travail (A/AC.198/2011/1) ci-après : UN 6 - أقرت اللجنة، في دورتها التنظيمية المعقودة في 27 نيسان/أبريل، جدول أعمالها وبرنامج عملها (A/AC.198/2011/1) على النحو التالي:
    28. En ce qui concerne son ordre du jour et son programme de travail pour les années 1997 à 2000, la Commission a proposé que le suivi de l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Copenhague et le suivi des plans et programmes d'action des Nations Unies concernant la situation des groupes sociaux en soient les points essentiels. UN ٢٨ - وفيما يتعلق بهيكل جدول أعمالها وبرنامج عملها للسنوات من ١٩٩٧ إلى ٢٠٠٠، اقترحت اللجنة بأن يتركزا حول متابعة واستعراض تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن، وأن يتضمنا استعراض خطط وبرامج اﻷمم المتحدة ذات الصلة المتعلقة بحالة الفئات الاجتماعية.
    À sa séance d'organisation, le Comité a adopté l'ordre du jour et le programme de travail ci-après (A/AC.198/2006/6) : UN 8 - أقرت اللجنة في جلستها التنظيمية جدول أعمالها وبرنامج عملها (A/AC.198/2006/6) على النحو التالي:
    À sa séance d'organisation, le Comité a adopté l'ordre du jour et le programme de travail ci-après (A/AC.198/2003/1) : UN 20 - أقرت اللجنة في جلستها التنظيمية جدول أعمالها وبرنامج عملها (A/AC.198/2003/1) على النحو التالي:
    À sa séance d'organisation, le Comité a adopté l'ordre du jour et le programme de travail suivants (A/AC.198/2002/1/Rev.1) : UN 18 - أقرت اللجنة، في جلستها التنظيمية، جدول أعمالها وبرنامج عملها (A/AC.198/2002/1/Rev.1) على النحو التالي:
    Le Comité préparatoire adoptera ensuite l'ordre du jour et le programme de travail de sa deuxième session (point 3 de l'ordre du jour provisoire). UN ٣- ثم ستُقر اللجنة التحضيرية جدول أعمالها وبرنامج عملها لدورتها الثانية (البند 3 من جدول الأعمال المؤقت).
    10. Décide également, compte tenu du mandat de la Commission énoncé au paragraphe 4 ci-dessus, que la Commission établira à sa prochaine session son ordre du jour et un programme de travail pluriannuel; UN 10- يقرر أيضاً، آخذاً في اعتباره مهام اللجنة المحددة في الفقرة 4 أعلاه، أن تضع اللجنة في دورتها المقبلة جدول أعمالها وبرنامج عمل متعدد السنوات؛
    10. Décide également, compte tenu du mandat de la Commission énoncé au paragraphe 4 ci-dessus, que la Commission établira à sa prochaine session son ordre du jour et un programme de travail pluriannuel ; UN 10 - يقرر أيضا، آخذا في اعتباره ولايات اللجنة المحددة في الفقرة 4 أعلاه، أن تضع اللجنة في دورتها المقبلة جدول أعمالها وبرنامج عمل متعدد السنوات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more