"جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين" - Translation from Arabic to French

    • ordre du jour de la cinquante-deuxième session
        
    • ordre du jour de sa cinquante-deuxième session
        
    ordre du jour de la cinquante-deuxième session du Conseil du commerce UN جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين لمجلس التجارة والتنمية 37
    ordre du jour de la cinquante-deuxième session du Conseil du commerce UN جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين لمجلس التجارة والتنمية
    ordre du jour de la cinquante-deuxième session du Comité UN جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجنة
    ordre du jour de la cinquante-deuxième session DU CONSEIL DU COMMERCE ET DU DÉVELOPPEMENT UN جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين لمجلس التجارة والتنمية
    A sa 20ème séance, le 1er avril 1996, la Commission a adopté l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session. UN أقرت لجنة حقوق اﻹنسان، في جلستها ٠٢ المعقودة في ١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين.
    ordre du jour de la cinquante-deuxième session du Conseil du commerce UN جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين لمجلس التجارة والتنمية
    DEMANDE D'INSCRIPTION D'UNE QUESTION ADDITIONNELLE À L'ordre du jour de la cinquante-deuxième session UN طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين
    C'est pour cette raison qu'El Salvador appuie pleinement l'inscription de ce point à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN ولهذا السبب تساند السلفادور مساندة تامة إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    DEMANDE D'INSCRIPTION D'UNE QUESTION ADDITIONNELLE À L'ordre du jour de la cinquante-deuxième session UN طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين
    DEMANDE D'INSCRIPTION D'UNE QUESTION ADDITIONNELLE À L'ordre du jour de la cinquante-deuxième session UN طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين
    DEMANDE D'INSCRIPTION D'UNE QUESTION ADDITIONNELLE À L'ordre du jour de la cinquante-deuxième session UN طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين
    DEMANDE D'INSCRIPTION D'UNE QUESTION ADDITIONNELLE À L'ordre du jour de la cinquante-deuxième session UN طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين
    L'ordre du jour de la cinquante-deuxième session est chargé et nous avons encore beaucoup de travail devant nous. UN إن جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة يشمل الكثير من البنود، وأمامنا أعمال كثيرة يجب أن تؤدى.
    Par conséquent, je propose que l'Assemblée maintienne ce point subsidiaire à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session. UN لذلك أقترح أن تبقي الجمعية هذا البند الفرعي مدرجا في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين.
    Je propose donc que l'Assemblée maintienne ce point à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session. UN لذلك أقترح أن تبقي الجمعية هذا البند الفرعي مدرجا في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين.
    La question doit donc rester à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session. UN ولذلك ينبغي إبقاء البند مدرجا في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين.
    Sa délégation appuie les vues énoncées par la Chine et est opposée à l'inscription de la question sous examen à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session. UN وأضافت أن وفدها يؤيد الموقف الذي أعلنته الصين ويعارض إدراج البند في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين.
    Elle mérite d'être équitablement traitée et le point proposé doit donc être inscrit à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session. UN وتستحق معاملة منصفة، ومن ثم ينبغي إدراج البند المقترح في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين.
    Taiwan fait partie intégrante de la Chine et la délégation libyenne est donc opposée à l'inscription du point 159 à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session. UN وأضاف أن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين؛ ومن ثم، فوفده يعارض إدراج البند في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين.
    Nous exprimons également notre satisfaction du fait que l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa cinquantième session, a adopté une résolution aux termes de laquelle elle maintient la question de Tchernobyl à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session, en 1997. UN ومن دواعي سرورونا أيضا أن اتخذت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة، في دورتها الخمسين، قرارا أدرجت بموجبه مشكلة تشيرنوبيل في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة في عام ١٩٩٧.
    1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée : UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٤ المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين البند المعنون:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more