"جدول أعمال الموئل الآخرين" - Translation from Arabic to French

    • du Programme pour l'habitat
        
    • AU PROGRAMME POUR L'HABITAT
        
    • pour l'habitat entendent
        
    • l'habitat entendent apporter
        
    ONU-Habitat travaille directement avec les gouvernements et ses autres partenaires du Programme pour l'habitat. Sous-programme 1 UN ويعمل موئل الأمم المتحدة مباشرة مع الحكومات وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين في تنفيذ خطة عمله.
    insérer les autorités locales et d'autres partenaires du Programme pour l'habitat UN يضاف السلطات المحلية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين
    par les autorités locales et les autres partenaires du Programme pour l'habitat UN مع السلطات المحلية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين
    Insérer des gouvernements, des autorités locales et des autres partenaires du Programme pour l'habitat UN إدخال فيما بين الحكومات والسلطات المحلية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين
    Insérer par les gouvernements, les autorités locales et les autres partenaires du Programme pour l'habitat UN إضافة فيما بين الحكومات والسلطات المحلية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين
    ONU-Habitat coopèrera également avec les gouvernements, les administrations locales, les institutions financières internationales, les banques régionales de développement, le secteur privé et d'autres partenaires du Programme pour l'habitat. UN كما سيتعاون موئل الأمم المتحدة، خارج إطار الأمم المتحدة، مع الحكومات والسلطات المحلية، والمؤسسات المالية الدولية، ومصارف التنمية الإقليمية، والقطاع الخاص، وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين.
    Activités avec les autres partenaires du Programme pour l'habitat UN رابعاً - أنشطة مع شركاء جدول أعمال الموئل الآخرين
    Voilà qui supposait, dans la dernière ligne droite avant la session extraordinaire, une participation soutenue des administrations à tous les niveaux et de tous les autres partenaires du Programme pour l'habitat. UN ويستلزم ذلك، في التحضيرات النهائية للدورة الاستثنائية، المشاركة المتواصلة من جميع مستويات الحكومة وجميع الشركاء في جدول أعمال الموئل الآخرين.
    Résumé, établi par le Président, du débat de haut niveau de la dix-septième session de la Commission des établissements humains et des dialogues avec les autorités locales et les autres partenaires du Programme pour l'habitat UN ملخص الرئيس للجانب رفيع المستوى من الدورة السابعة عشرة للجنة المستوطنات والحوارات مع السلطات المحلية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين
    Dialogues avec les autorités locales et les autres partenaires du Programme pour l'habitat UN باء - الحوارات مع السلطات المحلية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين
    1. Les dialogues avec les autorités locales et les autres partenaires du Programme pour l'habitat auront lieu en plénière le mardi 6 mai dans l'après-midi et le mercredi 7 mai, toute la journée. UN 1- ستجرى الحوارات مع السلطات المحلية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين في الجلسة العامة بعد ظهر يوم الثلاثاء 6 أيار/مايو، وفي الجلستين العامتين صباح وبعد ظهر يوم الأربعاء 7 أيار/مايو.
    7. Invite les gouvernements intéressés et les autres partenaires du Programme pour l'habitat à fournir un appui, notamment financier, en faveur de ce processus. UN 7 - يدعو الحكومات وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين المعنيين إلى تقديم الدعم لتلك العملية، بما في ذلك الدعم المالي.
    En dehors du système des Nations Unies, ONU-Habitat coopérera également avec les gouvernements, les autorités locales, les institutions financières internationales, les banques régionales de développement, le secteur privé et les autres partenaires du Programme pour l'habitat. UN كما سيتعاون موئل الأمم المتحدة، خارج إطار الأمم المتحدة، مع الحكومات والسلطات المحلية والمؤسسات المالية الدولية ومصارف التنمية الإقليمية والقطاع الخاص وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين.
    En dehors du système des Nations Unies, ONU-Habitat coopérera également avec les gouvernements, les autorités locales, les institutions financières internationales, les banques régionales de développement, le secteur privé et les autres partenaires du Programme pour l'habitat. UN كما سيتعاون موئل الأمم المتحدة، خارج إطار الأمم المتحدة، مع الحكومات والسلطات المحلية، والمؤسسات المالية الدولية، ومصارف التنمية الإقليمية، والقطاع الخاص، وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين.
    Meilleure compréhension, par les gouvernements, les autorités locales et autres partenaires du Programme pour l'habitat, de la contribution de l'économie urbaine et régionale au développement national. UN تحسين تفهم الحكومات والسلطات المحلية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين لمساهمة الاقتصاد الحضري والإقليمي في التنمية الوطنية.
    Augmentation du nombre de demandes des gouvernements et autres partenaires du Programme pour l'habitat sollicitant des informations et des conseils de politique générale sur les aspects pertinents du développement économique des villes. UN عدد متزايد من الطلبات من الحكومات وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين بشأن المعلومات ومشورة السياسات عن قضايا التنمية الاقتصادية الحضرية الوثيقة الصلة.
    Amélioration, parmi les gouvernements et les partenaires du Programme pour l'habitat, de la prise de conscience de la nécessité d'intégrer la parité hommes-femmes, les partenariats et la jeunesse aux activités dans le domaine des établissements humains, et développement des capacités en la matière. UN تحسن الوعي فيما بين الحكومات وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين وزيادة قدراتها بشأن تضمين الجنسانية والشراكات وشواغل الشباب في صلب أنشطة المستوطنات البشرية.
    Le principal objectif des deux dialogues est de rendre compte et de discuter des contributions prévues par les autorités locales et les autres partenaires du Programme pour l'habitat à l'exécution du Programme pour l'habitat, aux résultats liés au programme de travail et aux préparatifs du Comité préparatoire pour la session extraordinaire. UN إن الغرض الرئيسي من مجموعتي الحوار هو عرض ومناقشة المساهمات المخططة للسلطات المحلية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين لتنفيذ جدول أعمال الموئل وبرنامج العمل المتعلق بنتائجه وإعداد اللجنة التحضيرية للدورة الخاصة.
    La présente partie fournit des renseignements sur la collaboration entre ONU-Habitat et d'autres partenaires du Programme pour l'habitat, notamment les pouvoirs locaux et les organisations non gouvernementales intervenant hors du système de l'ONU. UN 57 - يقدّم هذا الفصل معلومات عن التعاون بين موئل الأمم المتحدة وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين بمن فيهم السلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية من خارج منظومة الأمم المتحدة.
    DIALOGUES AVEC LES AUTORITES LOCALES ET LES AUTRES PARTENAIRES ASSOCIES AU PROGRAMME POUR L'HABITAT UN الحوارات مع السلطات المحلية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين الجدول
    4. Le principal objectif des dialogues est de rendre compte et de discuter de la contribution que les gouvernements, les autorités locales et les autres partenaires du Programme pour l'habitat entendent apporter à l'exécution des sections pertinentes du Programme pour l'habitat, du programme de travail d'ONU-Habitat et aux activités connexes. UN 4- والغرض الرئيسي من الحوارين هو عرض ومناقشة المساهمات المقررة من جانب الحكومات والسلطات المحلية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين في تنفيذ الأجزاء ذات الصلة من جدول أعمال الموئل وبرنامج عمل موئل الأمم المتحدة والنواتج المتصلة به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more