"جدول الأعمال المؤقت التالي" - Translation from Arabic to French

    • l'ordre du jour provisoire ci-après
        
    • l'ordre du jour provisoire suivant
        
    • d'ordre du jour provisoire ci-après
        
    • d'ordre du jour provisoire suivant
        
    • adopté l'ordre du jour suivant
        
    • l'ordre du jour provisoire ciaprès
        
    • 'il figure ci-après
        
    • projet d'ordre du jour ci-après
        
    • projet d'ordre du jour provisoire
        
    • d'ordre du jour provisoire ciaprès
        
    • ci-après d'ordre du jour provisoire
        
    • 'ordre du jour provisoire ci-après de
        
    • ordre du jour ci-après de
        
    • ordre du jour provisoire de
        
    Approuve l'ordre du jour provisoire ci-après pour sa dix-septième session, qui doit se tenir en 2012 : UN تقر جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها السابعة عشرة المقرر عقدها عام 2012:
    Approuve l'ordre du jour provisoire ci-après de sa dix-huitième session, qui doit se tenir en 2014 : UN تقر جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها الثامنة عشرة المقرر عقدها عام 2014:
    A cette même séance, le Conseil d'administration a décidé d'adopter l'ordre du jour provisoire ci-après pour sa vingtième session : UN وفي نفس الجلسة قرر مجلس الإدارة اعتماد جدول الأعمال المؤقت التالي لدورته العشرين:
    À la même séance, le comité a décidé d'adopter pour les travaux de sa deuxième session de fond l'ordre du jour provisoire suivant : UN وفي الجلسة ذاتها قررت اللجنة التحضيرية اعتماد جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها الموضوعية الثانية:
    Approuve l'ordre du jour provisoire suivant de sa dix-neuvième session qui se tiendra en 2016 : UN تقر جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها التاسعة عشرة المقرر عقدها عام 2016:
    125. Le Comité est convenu du projet d'ordre du jour provisoire ci-après pour la quarantième session du Sous-Comité scientifique et technique. UN 125- وقد اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية:
    Recommander, pour adoption par la Conférence des Nations Unies pour un traité sur le commerce des armes, le projet d'ordre du jour provisoire suivant : UN التوصية بأن يعتمد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بإبرام معاهدة تجارة الأسلحة مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي:
    À la même séance, la Commission a adopté l'ordre du jour provisoire ci-après pour sa dix-huitième session : UN وقررت اللجنة في الجلسة نفسها، اعتماد جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها الثامنة عشرة:
    Il a décidé d'adopter l'ordre du jour provisoire ci-après : UN وقررت اللجنة أن توافق على جدول الأعمال المؤقت التالي:
    Il a décidé d'adopter l'ordre du jour provisoire ci-après : UN وقررت اللجنة أن توافق على جدول الأعمال المؤقت التالي:
    L'Assemblée générale adopte l'ordre du jour provisoire ci-après pour sa vingt-troisième session extraordinaire : UN تعتمد الجمعية العامة جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها الاستثنائية الثالثة والعشرين:
    À cette même séance, la Commission a décidé d'adopter l'ordre du jour provisoire ci-après pour sa dix-neuvième session : UN وفي الجلسة ذاتها قررت اللجنة اعتماد جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها التاسعة عشرة:
    L'Assemblée générale adopte l'ordre du jour provisoire ci-après pour sa vingt-septième session extraordinaire : UN تقر الجمعية العامة جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها الاستثنائية السابعة والعشرين:
    Approuve l'ordre du jour provisoire ci-après pour sa quinzième session, qui doit se tenir en 2007 : UN تقر جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها الخامسة عشرة التي ستعقد في عام 2007:
    À sa 235e séance plénière, le 26 juin 2000, la Commission a adopté l'ordre du jour provisoire suivant (A/CN.10/L.46) : UN 5 - وفي الجلسة العامة 235 المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2000 أقرت الهيئة جدول الأعمال المؤقت التالي (A/CN.10/L.46):
    Le Comité a approuvé l'ordre du jour provisoire suivant : UN 451- أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة:
    20. Le Groupe de travail a recommandé l'ordre du jour provisoire suivant pour la quarante-deuxième session du Sous-Comité scientifique et technique, en 2005: UN 20- وأوصى الفريق العامل الجامع بمشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، في عام 2005:
    138. Le Groupe de travail a adopté pour sa session de 2005 l'ordre du jour provisoire suivant: UN 138- واعتمد الفريق العامل جدول الأعمال المؤقت التالي لدورته المقرر عقدها في عام 2005:
    Sur la base des délibérations du Sous-Comité juridique à sa quarante-deuxième session, le Comité est convenu du projet d'ordre du jour provisoire ci-après pour la quarante-troisième session du Sous-Comité juridique, en 2004 : UN 209- وبناء على مداولات اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الثانية والأربعينٍ، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الثالثة والأربعين للجنة الفرعية القانونية، في عام 2004:
    32. Le Groupe de travail plénier a recommandé, pour la quarantième session du Sous-Comité, le projet d'ordre du jour provisoire suivant: UN 32- وأوصى الفريق العامل الجامع بمشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية:
    9. A sa 344ème séance, le 6 janvier 1997, le Comité a adopté l'ordre du jour suivant : UN ٩- اعتمدت اللجنة في جلستها ٤٤٣ المعقودة في ٦ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١، جدول اﻷعمال المؤقت التالي:
    5. Approuve pour le douzième Congrès l'ordre du jour provisoire ciaprès, finalisé par la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dixseptième session : UN 5 - توافق على جدول الأعمال المؤقت التالي للمؤتمر الثاني عشر الذي وضعته لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في صيغته النهائية في دورتها السابعة عشرة:
    Le 18 octobre 2013, le Comité a examiné le projet d'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session et l'a approuvé tel qu'il figure ci-après : UN 58 - في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2013، نظرت اللجنة في مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين، ووافقت على جدول الأعمال المؤقت التالي لتلك الدورة:
    b) Approuvé le projet d'ordre du jour ci-après pour la dixième session du Comité : UN (ب) وافق على جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة العاشرة للجنة:
    164. Sur la base des délibérations du Sous-Comité scientifique et technique à sa quarante-sixième session, le Comité a arrêté le projet d'ordre du jour provisoire ciaprès pour la quarante-septième session du Sous-Comité: UN 164- وبناء على مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والأربعين، وافقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي لدورة اللجنة الفرعية العلمية والتقنية السابعة والأربعين:
    Le projet ci-après d'ordre du jour provisoire de la quarante et unième session du Comité du programme et de la coordination a été établi sur décision de l'organe délibérant et sera complété à la fin de la présente session au vu des recommandations adoptées par le Comité : UN 321 - وسوف ينجز مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الحادية والأربعين للجنة البرنامج والتنسيق، وهو جدول أعد على أساس السند التشريعي الحالي بنهاية الدورة الحالية في ضوء التوصيات التي تعتمدها اللجنة:
    Décide d'adopter l'ordre du jour provisoire de la cinquantième session du Comité exécutif ci-après : UN تقرر اعتماد جدول اﻷعمال المؤقت التالي لدورتها الخمسين:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more