"جدول الأعمال وبنوده" - Translation from Arabic to French

    • l'ordre du jour et
        
    • et ses points
        
    • ses alinéas sous la
        
    La Commission entame son examen du point 27 de l'ordre du jour et de ses points subsidiaires. UN بدأت اللجنة نظرها في البند 27 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية.
    La Commission termine ainsi le débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال وبنوده الفرعية.
    La Commission termine ainsi le débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال وبنوده الفرعية.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 114 et ses points subsidiaires a) à u). UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): لقد استمعنا الى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 114 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ش).
    La Présidente (parle en anglais) : Les membres se souviendront également qu'à sa 2e séance plénière, le 13 septembre 2006, l'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point 63 de l'ordre du jour et ses points subsidiaires à la Troisième Commission. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أيضا أن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة 2، التي عقدت في 13 أيلول/سبتمبر 2006، إحالة البند 63 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية إلى اللجنة الثالثة.
    Consultations officieuses sur les projets de proposition présentés au titre du point 20 et de ses alinéas sous la conduite de S.E. M. Hubert Wurth (Luxembourg) Commissions UN سيعقد سعادة السيد هيوبرت وورث (لكسمبرغ) مشاورات غير رسمية بشأن مقترحات بمشاريع مقدمة في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية.
    La Commission termine ainsi le débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال وبنوده الفرعية.
    L'Assemblée générale termine ainsi son examen du point 26 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à d). UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في البند 26 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (د).
    L'Assemblée examinera d'abord, dans un débat conjoint, les points 40 et 44 de l'ordre du jour, suivi de l'examen du point 114 de l'ordre du jour et de ses alinéas, et ensuite l'examen du point 59 de l'ordre du jour. UN ستتناول الجمعية العامة أولاً، في مناقشة لبندين معاً، البندين 40 و 44 من جدول الأعمال، يليهما البند 114 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية، ثم البند 59 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale poursuit son examen du point 69 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c). UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 69 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج).
    L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 69 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c). UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 69 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج).
    L'Assemblée générale poursuit l'examen du point 114 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à u). UN تابعت الجمعية العامة نظرها في البند 114 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ش).
    L'Assemblée générale poursuit l'examen du point 65 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c). UN تابعت الجمعية العامة نظرها في البند 65 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج).
    L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 65 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c). UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 65 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج).
    L'Assemblée générale reprend l'examen du point 65 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c). UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البند 65 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) إلى (ج).
    Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 27 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à d)? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند 27 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) حتى (د)؟
    L'Assemblée générale termine ainsi l'examen du point 61 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c). UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند 61 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج).
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Les membres se souviendront que l'Assemblée a tenu un débat sur le point 22 et ses points subsidiaires a) à s) à ses cinquante-troisième à cinquante-sixième séances plénières, les 20 et 21 novembre derniers. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالاسبانية): لعل الأعضاء يذكرون أن الجمعية أجرت مناقشة بشأن البند 22 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) إلى (ق) في جلساتها العامة 53 إلى 56، المعقودة يومي 20 و 21 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 122 et ses points subsidiaires b) à w) de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): بذلك نكون قد استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن البند 122 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) إلى (ث).
    Le Président (parle en anglais) : Les membres se souviendront également qu'à sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2010, l'Assemblée générale avait décidé de renvoyer le point 23 et ses points subsidiaires à la Deuxième Commission. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أيضاً أن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010 إحالة البند 23 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية إلى اللجنة الثانية.
    Consultations officieuses sur les projets de proposition présentés au titre du point 20 et de ses alinéas sous la conduite de S.E. M. Hubert Wurth (Luxembourg) UN يجري سعادة السيد هوبرت وورث (لكسمبرغ) مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقترحات المقدمة في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية اللجـــــان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more