barème ONU ajusté excluant les non-contribuants | UN | جدول الأمم المتحدة المعدل بحيث يستبعد غير المساهمين |
barème ONU ajusté avec plafond de 22 % | UN | جدول الأمم المتحدة المعدل مع مراعاة ألا يتجاوز الحد الأقصى للنصيب المقرر على أي طرف 22٪ |
barème ONU ajusté excluant les non-contribuants | UN | جدول الأمم المتحدة المعدل بحيث يستبعد غير المساهمين |
barème de l'ONU ajusté pour exclure les non contribuants | UN | جدول الأمم المتحدة المعدل لاستثناء الأطراف غير المساهمة |
Le nouveau barème des rations de l'Organisation des Nations Unies repose sur un calcul des quantités ne dépassant pas 4 500 calories par personne et par jour. | UN | وضع جدول الأمم المتحدة لحصص الإعاشة خطة قوائم طعام على أساس كميات لا تتجاوز 500 4 سعرة حرارية للشخص الواحد يوميا. |
Barème des quotes-parts de l'ONU pour 2010-2012 | UN | جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة للسنوات |
barème ONU ajusté avec plafond de 22 % | UN | جدول الأمم المتحدة المعدل مع مراعاة أن لا يتجاوز الحد الأقصى للنصيب المقرر على أي طرف 22 في المائة |
barème ONU ajusté excluant les non-contribuants | UN | جدول الأمم المتحدة المعدل بحيث يستبعد غير المساهمين |
barème ONU ajusté avec plafond de 22 % | UN | جدول الأمم المتحدة المعدل مع مراعاة ألا يتجاوز الحد الأقصى للنصيب المقرر على أي طرف 22٪ |
barème ONU excluant les non-contribuants | UN | جدول الأمم المتحدة المعدل لأجل استبعاد غير المساهمين |
barème ONU excluant les non contribuants | UN | جدول الأمم المتحدة المعدل لاستثناء الأطراف غير المساهمة |
barème ONU ajusté pour exclure les non-contributeurs | UN | جدول الأمم المتحدة المعدل بحيث يستبعد غير المساهمين |
barème ONU ajusté avec plafond de 22 % | UN | جدول الأمم المتحدة المعدل مع مراعاة ألا يتجاوز الحد الأقصى للنصيب المقرر على أي طرف 22٪ |
barème ONU ajusté pour qu'aucune partie ne contribue pour plus de 22 % | UN | جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة المعدل بحيث لا يسهم أي طرف بأكثر من 22 في المائة |
barème ONU ajusté pour exclure les non-contribuants | UN | جدول الأمم المتحدة المعدل بحيث يستبعد غير المساهمين |
barème ONU ajusté avec plafond de 22 % | UN | جدول الأمم المتحدة المعدل مع مراعاة ألا يتجاوز الحد الأقصى للنصيب المقرر على أي طرف 22٪ |
barème ONU ajusté pour exclure les non- contribuants | UN | جدول الأمم المتحدة المعدل بحيث يستبعد غير المساهمين |
Inviter les principaux pays donateurs qui versaient alors des contributions inférieures au barème de l'ONU et à celles qu'ils versaient antérieurement à accroître progressivement leurs contributions. | UN | دعوة البلدان التي كانت وقتئذ تدفع مبالغ أدنى مما يرد في جدول الأمم المتحدة ودون مستوياتها المرتفعة السابقة إلى زيادة تبرعاتها تدريجياً. |
Inviter les principaux pays donateurs qui versaient alors des contributions inférieures au barème de l'ONU et à celles qu'ils versaient antérieurement à accroître progressivement leurs contributions. | UN | دعوة البلدان التي كانت وقتئذ تدفع مبالغ أدنى مما يرد في جدول الأمم المتحدة ودون مستوياتها المرتفعة السابقة إلى زيادة تبرعاتها تدريجياً. |
L'application du nouveau barème des rations de l'Organisation des Nations Unies permettra à la Mission d'utiliser plus rationnellement ses ressources. | UN | سيوفر تنفيذ سياسة جدول الأمم المتحدة لحصص الإعاشة الجديد الفعالية من حيث التكاليف المطلوبة للبعثة. |
Barème des quotes-parts de l'ONU pour 2007-2009 | UN | جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة للسنوات |