"جذابين" - Translation from Arabic to French

    • attirants
        
    • séduisants
        
    • beaux
        
    • sexy
        
    • charmants
        
    • attirantes
        
    J'ai eu une phase où j'adorais coucher avec des mecs pas du tout attirants. Open Subtitles لقد مررت بمرحلة أحببت فيها مضاجعة رجال غير جذابين إطلاقًا.
    C'était des gens instruits, cosmopolites, charmants, attirants et charismatiques qui étaient décidés à changer le monde. Open Subtitles كان أولئك أناس أذكياء، وسيعو الاطلاع، طافوا العالم. ساحرين، جذابين وذوي كاريزما. شغوفون بصنع الفارق في هذا العالم.
    Le peu d'esprits que j'ai rencontrés, ils étaient pas très séduisants. Open Subtitles لا أقابل الكثير من الأرواح, لكن الذين أقابلهم ليسوا جذابين
    Au début, ce sont des types normaux, charmants, beaux... normaux. Open Subtitles يبدوان حياتهم مثل الاشخاص العاديين مثل جذابين و منظر جيد
    Pas des crétins, des geeks. Ils sont sexy maintenant. C'est le geek chic. Open Subtitles لا ليسوا حمقي انهم المهوسون انهم جذابين ايضاً , المهوسون المتأنقين
    La plupart d'entre eux sont des représentations fictives de personnes ridiculement attirantes dans des situations absurdes. Open Subtitles معظمها عروض خيالية... عن أناس جذابين في مواقف غريبة
    Je trouve certains hommes plus âgés... attirants. Open Subtitles حسنا، أجد بعض الرجال الكبار في السن جذابين.
    Même si je vous trouve tous attirants, je crois avoir trouvé mieux là derrière. Open Subtitles حسناً,على الرغم أنني أظن أنكم جميعاً جذابين, أعتقد أنني وجدت موضوع أفضل,بالخلف هنا
    Les femelles semblent trouver ces mâles féminisés plutôt attirants. Open Subtitles يبدو أن الإناث تجد الذكور بزى الجنس الآخر جذابين جدا
    On est tous les deux libres, on est attirants, on est tous les deux doués pour ça. Open Subtitles نحن الاثنين متوفرين و نحن الاثنين جذابين و نحن الاثنين جيدون في ذلك
    En fait, on trouve des gens attirants grâce à ce nombre. Open Subtitles بالواقع الكثير من الناس الذين نجدهم جذابين بشكل كبير تتواجد تلك النسبة في مظهرهم
    Nous sommes tous les deux très attirants. Open Subtitles لقد قدٌر لنا بأن نكون شخصين جذابين للغاية
    On peut enfin se permettre des professeurs séduisants. Open Subtitles يمكننا أخيرا تحمل جلب أساتذة جذابين
    Les gens pensent que les mannequins, même s'ils sont très séduisants, sont un peu futiles. Open Subtitles - لأنه كثير من الناس يعتقدون أن عارضين الأزياء حتى لو أنهم جدا ً جذابين إنهم إلى حد ما تافهين.
    Plus du quart des adolescents interrogés ont déclaré qu'ils sont trop gros et 13 pour cent ont déclaré qu'ils n'étaient pas séduisants. UN وأكثر من رُبع المراهقين المستجوَبين قالوا إنهم سمان، وقال 13 في المائة إنهم غير جذابين(69).
    Comment veux-tu que je rencontre de beaux spécimens sans toi ? Open Subtitles كيف سأتعرف الى رجال جذابين اذا ذهبت لوحدي؟
    Quoi de mieux pour lancer la danse que 2 beaux princes ? Open Subtitles اذا ليس هناك من هو أفضل ببدء بالرقص من أميرين جذابين
    Mon pote, beaucoup de nanas trouvent les architectes sexy. Open Subtitles يا صاحبى , الكثير من الفتيات يعتقدون أن المهندسيت جذابين
    Des robots trop canon et trop sexy. Open Subtitles في الغالب هي محشوة برجال آليين جذابين جدا
    Quels charmants manants! Open Subtitles يالهم من قرويون جذابين.
    C'est impoli de perturber d'attirantes personnes. Open Subtitles غير أخلاقي أن أزعج أناسا جذابين.
    la race humaine trouve les personnes attirantes plus dignes de confiance. Open Subtitles ابحث عن اشخاص جذابين يستحقون الثقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more