"جرى تشغيل" - Translation from Arabic to French

    • ont été exploités
        
    • ont été exploitées
        
    • a été exploité
        
    • ont été gérés
        
    6 systèmes de traitement des déchets ont été exploités et entretenus à Mahbas, Agwanit, Awsard, Tifariti, Oum Dreyga et Mijek. UN جرى تشغيل 6 نظم لمعالجة المياه المستعملة وصيانتها في محبس وأغوانيت وأوسرد وتيفاريتي وأم دريغة وميجيك
    Centres médicaux de niveau I ont été exploités et entretenus. UN جرى تشغيل وصيانة 5 عيادات من المستوى الأول
    3 avions ont été exploités et entretenus. UN جرى تشغيل 3 طائرات ثابتة الجناحين وصيانتها
    14 unités d'installation de purification de l'eau ont été exploitées et entretenues. UN جرى تشغيل 14 وحدة من منشآت معالجة المياه وصيانتها
    14 installations de purification de l'eau appartenant à l'ONU ont été exploitées et entretenues sur 7 sites UN جرى تشغيل وصيانة 14 محطة لتنقية المياه مملوكة للأمم المتحدة في 7 مواقع
    Il a été exploité et entretenu 632 ordinateurs de bureau, 149 ordinateurs portables, 64 imprimantes, 8 tracteurs, 62 serveurs d'appui, 41 expéditeurs numériques, 75 commutateurs, 2 routeurs d'appui et 121 routeurs pour le Département de l'appui aux missions, UN جرى تشغيل وصيانة ما يلي: 632 حاسوبا مكتبيا؛ و 149 حاسوبا محمولا؛ و 64 طابعة؛ و 8 طابعات راسمة؛
    Centres de dépistage volontaire et de conseils confidentiels concernant le VIH/sida ont été gérés et entretenus dans les régions du Darfour-Nord, du Darfour-Sud et du Darfour-Ouest, où 336 membres du personnel de la mission ont bénéficié des services. UN جرى تشغيل وصيانة مراكز لتقديم خدمات المشورة الاختيارية السرية وخدمات الفحص الطوعي السري بشأن فيروس نقص المناعة البشرية في شمال وجنوب وغرب دارفور، حيث تلقى الخدمات 336 من أفراد البعثة
    2 hélicoptères ont été exploités et entretenus. UN جرى تشغيل طائرتين ذات أجنحة دوارة وصيانتها
    Les véhicules appartenant aux Nations Unies qui ont été exploités et entretenus sont les suivants : UN جرى تشغيل وصيانة مركبات مملوكة للأمم المتحدة تتألف من:
    74 groupes électrogènes appartenant à l'ONU ont été exploités et entretenus sur 13 sites UN جرى تشغيل وصيانة 74 مولدا كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة في 13 موقعا
    2 avions et 2 hélicoptères ont été exploités et entretenus. UN جرى تشغيل وصيانة طائرتين من الطائرات الثابتة الأجنحة وطائرتين من الطائرات ذات الأجنحة الدوّارة
    1 station centrale et 16 microterminaux VSAT ont été exploités et entretenus avant d'être cédés. UN جرى تشغيل محطة ساتلية محورية و 16 محطة طرفية ذات فتحات صغيرة جدا وصيانتها قبل التصرف فيها
    12 centraux téléphoniques et 7 terminaux de liaisons hertziennes ont été exploités et entretenus avant d'être cédés. UN جرى تشغيل 12 مقسما هاتفيا و 7 وصلات تعمل بالموجات المتناهية الصغر وصيانتها قبل التصرف فيها
    L'ensemble des 371 véhicules et engins appartenant à l'ONU ont été exploités et entretenus lors de 6 ateliers tenus à Laayoune, Awsard, Smara, Oum Dreyga et Tindouf. UN جرى تشغيل جميع المركبات والمعدات المملوكة للأمم المتحدة البالغ عددها 371 وصيانتها في 6 ورش موجودة في العيون وأوسرد والسمارة وأم دريغة وتندوف
    3 181 véhicules appartenant à l'ONU et 90 articles d'atelier, notamment 26 supplémentaires transférés d'autres missions, ont été exploités et entretenus dans 36 ateliers sur 35 sites. UN جرى تشغيل وصيانة 181 3 من المركبات المملوكة للأمم المتحدة و 90 من معدات الورش، منها 26 من المعدات الإضافية نُقلت من بعثات أخرى، وذلك بالاستعانة بـ 36 ورشة تصليح في 35 موقعا
    Dispensaires de niveau I appartenant à l'ONU et 1 hôpital de niveau II appartenant à l'ONU ont été exploités et entretenus à Al-Fasher. UN جرى تشغيل وصيانة 5 عيادات مملوكة للأمم المتحدة من المستوى الأول ومستشفى واحد مملوك للأمم المتحدة من المستوى الثاني في الفاشر
    Les 4 stations de ravitaillement en carburant aviation ont été exploitées et entretenues. UN جرى تشغيل وصيانة جميع المحطات الأربع لوقود الطائرات
    Les installations suivantes ont été exploitées et entretenues : UN جرى تشغيل وصيانة ما يلي على نطاق البعثة:
    L'hôpital de niveau I établi à Laayoune a été exploité et entretenu. UN جرى تشغيل وصيانة عيادة من المستوى الأول في العيون
    Le centre de soins de niveau I de Laayoune a été exploité et entretenu. UN جرى تشغيل وصيانة عيادة من المستوى الأول في العيون
    Le matériel a été exploité et entretenu avant d'être cédé. UN جرى تشغيل المعدات وصيانتها قبل التصرف فيها.
    Des dispositifs de conseil et de dépistage volontaire et confidentiel du VIH à l'intention du personnel de la Mission ont été gérés et tenus à jour jusqu'au 31 octobre 2011. UN جرى تشغيل وصيانة مرافق المشورة السرية والطوعية في ما يتصل بفيروس نقص المناعة البشرية واختباراته لجميع أفراد البعثة حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more