6 systèmes de traitement des déchets ont été exploités et entretenus à Mahbas, Agwanit, Awsard, Tifariti, Oum Dreyga et Mijek. | UN | جرى تشغيل 6 نظم لمعالجة المياه المستعملة وصيانتها في محبس وأغوانيت وأوسرد وتيفاريتي وأم دريغة وميجيك |
Centres médicaux de niveau I ont été exploités et entretenus. | UN | جرى تشغيل وصيانة 5 عيادات من المستوى الأول |
3 avions ont été exploités et entretenus. | UN | جرى تشغيل 3 طائرات ثابتة الجناحين وصيانتها |
14 unités d'installation de purification de l'eau ont été exploitées et entretenues. | UN | جرى تشغيل 14 وحدة من منشآت معالجة المياه وصيانتها |
14 installations de purification de l'eau appartenant à l'ONU ont été exploitées et entretenues sur 7 sites | UN | جرى تشغيل وصيانة 14 محطة لتنقية المياه مملوكة للأمم المتحدة في 7 مواقع |
Il a été exploité et entretenu 632 ordinateurs de bureau, 149 ordinateurs portables, 64 imprimantes, 8 tracteurs, 62 serveurs d'appui, 41 expéditeurs numériques, 75 commutateurs, 2 routeurs d'appui et 121 routeurs pour le Département de l'appui aux missions, | UN | جرى تشغيل وصيانة ما يلي: 632 حاسوبا مكتبيا؛ و 149 حاسوبا محمولا؛ و 64 طابعة؛ و 8 طابعات راسمة؛ |
Centres de dépistage volontaire et de conseils confidentiels concernant le VIH/sida ont été gérés et entretenus dans les régions du Darfour-Nord, du Darfour-Sud et du Darfour-Ouest, où 336 membres du personnel de la mission ont bénéficié des services. | UN | جرى تشغيل وصيانة مراكز لتقديم خدمات المشورة الاختيارية السرية وخدمات الفحص الطوعي السري بشأن فيروس نقص المناعة البشرية في شمال وجنوب وغرب دارفور، حيث تلقى الخدمات 336 من أفراد البعثة |
2 hélicoptères ont été exploités et entretenus. | UN | جرى تشغيل طائرتين ذات أجنحة دوارة وصيانتها |
Les véhicules appartenant aux Nations Unies qui ont été exploités et entretenus sont les suivants : | UN | جرى تشغيل وصيانة مركبات مملوكة للأمم المتحدة تتألف من: |
74 groupes électrogènes appartenant à l'ONU ont été exploités et entretenus sur 13 sites | UN | جرى تشغيل وصيانة 74 مولدا كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة في 13 موقعا |
2 avions et 2 hélicoptères ont été exploités et entretenus. | UN | جرى تشغيل وصيانة طائرتين من الطائرات الثابتة الأجنحة وطائرتين من الطائرات ذات الأجنحة الدوّارة |
1 station centrale et 16 microterminaux VSAT ont été exploités et entretenus avant d'être cédés. | UN | جرى تشغيل محطة ساتلية محورية و 16 محطة طرفية ذات فتحات صغيرة جدا وصيانتها قبل التصرف فيها |
12 centraux téléphoniques et 7 terminaux de liaisons hertziennes ont été exploités et entretenus avant d'être cédés. | UN | جرى تشغيل 12 مقسما هاتفيا و 7 وصلات تعمل بالموجات المتناهية الصغر وصيانتها قبل التصرف فيها |
L'ensemble des 371 véhicules et engins appartenant à l'ONU ont été exploités et entretenus lors de 6 ateliers tenus à Laayoune, Awsard, Smara, Oum Dreyga et Tindouf. | UN | جرى تشغيل جميع المركبات والمعدات المملوكة للأمم المتحدة البالغ عددها 371 وصيانتها في 6 ورش موجودة في العيون وأوسرد والسمارة وأم دريغة وتندوف |
3 181 véhicules appartenant à l'ONU et 90 articles d'atelier, notamment 26 supplémentaires transférés d'autres missions, ont été exploités et entretenus dans 36 ateliers sur 35 sites. | UN | جرى تشغيل وصيانة 181 3 من المركبات المملوكة للأمم المتحدة و 90 من معدات الورش، منها 26 من المعدات الإضافية نُقلت من بعثات أخرى، وذلك بالاستعانة بـ 36 ورشة تصليح في 35 موقعا |
Dispensaires de niveau I appartenant à l'ONU et 1 hôpital de niveau II appartenant à l'ONU ont été exploités et entretenus à Al-Fasher. | UN | جرى تشغيل وصيانة 5 عيادات مملوكة للأمم المتحدة من المستوى الأول ومستشفى واحد مملوك للأمم المتحدة من المستوى الثاني في الفاشر |
Les 4 stations de ravitaillement en carburant aviation ont été exploitées et entretenues. | UN | جرى تشغيل وصيانة جميع المحطات الأربع لوقود الطائرات |
Les installations suivantes ont été exploitées et entretenues : | UN | جرى تشغيل وصيانة ما يلي على نطاق البعثة: |
L'hôpital de niveau I établi à Laayoune a été exploité et entretenu. | UN | جرى تشغيل وصيانة عيادة من المستوى الأول في العيون |
Le centre de soins de niveau I de Laayoune a été exploité et entretenu. | UN | جرى تشغيل وصيانة عيادة من المستوى الأول في العيون |
Le matériel a été exploité et entretenu avant d'être cédé. | UN | جرى تشغيل المعدات وصيانتها قبل التصرف فيها. |
Des dispositifs de conseil et de dépistage volontaire et confidentiel du VIH à l'intention du personnel de la Mission ont été gérés et tenus à jour jusqu'au 31 octobre 2011. | UN | جرى تشغيل وصيانة مرافق المشورة السرية والطوعية في ما يتصل بفيروس نقص المناعة البشرية واختباراته لجميع أفراد البعثة حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011 |