"جريده" - Translation from Arabic to French

    • journal
        
    • les journaux
        
    • Times
        
    Le retrait du financement du journal est par la présente annulé. Open Subtitles قطع التمويل عن جريده الطالب يتم عكسه بموجب القانون.
    Pire, l'université de l'Illinois essaie de fermer un journal d'étudiants. Open Subtitles أسوء , موقف كليه الينوي يحاول اغلاق جريده طلابه
    C'est dur de soutenir que la menace de retirer les fonds du journal est tout sauf de la persécution. Open Subtitles و أنا أعتقد أنه من الصعب أن نجادل أن تهديدا بقطع تمويل جريده المدرسه . هو الإضطهاد بعينه
    S'il arrive quoi que ce soit à mes amis ou à ma famille, cette histoire fera la une de tous les journaux du pays. Open Subtitles لو أن شىء حدث لــ "ساره" أو أصدقائى أو عائلتى القصه ستتصدر الصفحه الأولى فى كل جريده من الولايات المتحده
    M. Bushmiller, le New York Times compare votre œuvre à "une expédition aux limites d'une technoculture en plein essor". Open Subtitles سيد بوشميللر , جريده نيويورك تيمز اطلقت علي عملك بعثه لخطه مستقبليه عن لتطوير الفن التقني
    Mais vous non, car la seule perturbation permanente ici est de laisser l'école sans un journal fonctionnant librement. Open Subtitles لكنك لن تفعلي لان الاضطراب الوحيد الدائم هنا هو ترك المدرسه بدون جريده فعاله بحريه
    Vous n'êtes pas un journal sérieux. Vous vendez des T-shirts Open Subtitles انتى لا تمتلكين جريده سويه,انتى تبيعى القمصان
    Nous, on aime se croire plus importants que les gens qui viennent acheter le journal ou des clopes. Open Subtitles نحن, نحب ان نعتبر انفسنا وكاننا اكثر اهميه من الناس اللذين ياتون هنا ليشتروا جريده او العياذ بالله, سجائر
    Je suis parti à 9:30, j'ai pris un café, le journal. Open Subtitles ذهبت ب 9: 30, اشتريت كوب قهوه,و جريده
    - Vous faites des hypothèses qu'aucun enquêteur ne ferait, qu'aucun journal sérieux ne relaierait. Open Subtitles - انت تقوم بتصريحات لا محقق يستطيع ان يقولها و لا جريده سويه تستطيع نشرها
    C'est super. Regarde elle tient un journal. Open Subtitles هذا رائع، أنظروا إنها تحمل جريده
    Et c'est la dernière famille à posséder un journal dans la ville. Open Subtitles إنها آخر عائلة تملُك جريده فى المدينة.
    Il y a un journal à Londres qui a besoin d'un lifting Open Subtitles هناك جريده في لندن تحتاج للتعديل
    "journal trouvé sous un boulon fileté... avec 16 h entouré." Open Subtitles ... العثور على جريده تحت مسمار ضخم ومكتوب عليها الرابعه مساء
    Quand tu liras ton journal, quand tu feras la sieste, quand tu regarderas le foot, je serai là, à causer, causer, causer ! Open Subtitles في كل جريده انت تقرأ... كلما تغفو تنام كل مباراه تشاهدها... ساكون هناك , تتحدث , تتحدث
    Général, - vous voulez un journal? Open Subtitles جنرال , جنرال , أأحضر لك جريده
    Sans doute un cerf-volant ou un vieux journal. Open Subtitles ربما رأيت طائره اطفال او جريده قديمه بالخارج...
    Mellie, Madame, cette photo de vous ayant l'air d'une folle est dans tous les journaux d'Amérique, et nous avons un énorme problème à cause du discours sur l'état de l'union... Open Subtitles ميلي, سيده هذه الصوره لكٍ و أنت تبدين مجنونه هي في كل جريده في أمريكا ولدينا مشكله كبيره لأن خطاب حالة الاتحاد - سايروس -
    - Je serai à la une de tous les journaux. Open Subtitles سأكون عنوان فى جريده
    Premiêre page du New York Times, 10 août, 1988. Open Subtitles الصفحه الاولى جريده نيويورك اغسطس عام 1988
    Kitty a fait une interview pour le Times, ce matin. Open Subtitles إذا "كيتي" قامت بتلك المقابله هذا الصباح و جريده التايمز أرسلوا إقتباسات منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more