"جزر فرجن البريطانية وجزر" - Translation from Arabic to French

    • les îles Vierges britanniques et les îles
        
    En particulier, les îles Vierges britanniques et les îles Turques et Caïques ont bénéficié de l’actuel projet régional d’action en cas de catastrophe et de gestion des catastrophes. UN وسوف تستفيد جزر فرجن البريطانية وجزر تركس وكايكوس بشكل خاص من المشروع اﻹقليمي الموسع للاستجابة للكوارث وإدارتها.
    Notant par ailleurs que le territoire a célébré la Journée annuelle d’amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 27 mai 2000 à Tortola, UN وإذ تلاحظ كذلك أن الإقليم نظم في تورتولا، في 27 أيار/مايو 2000 احتفالا رسميا بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية،
    Notant que le territoire a célébré la Journée annuelle d’amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 27 mai 2000 à Tortola, UN وإذ تلاحظ أن الإقليم احتفل بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية في 27 أيار/مايو 2000 في تورتولا،
    Notant par ailleurs que le territoire a célébré la Journée annuelle d'amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 27 mai 2000 à Tortola, UN وإذ تلاحظ كذلك أن الإقليم نظم في تورتولا، في 27 أيار/مايو 2000 احتفالا رسميا بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية،
    Notant que le territoire a célébré la Journée annuelle d'amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 27 mai 2000 à Tortola, UN وإذ تلاحظ أن الإقليم احتفل بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية في 27 أيار/مايو 2000 في تورتولا،
    Notant par ailleurs que le territoire a célébré la Journée annuelle d'amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 27 mai 2000 à Tortola, UN وإذ تلاحظ كذلك أن الإقليم نظم في تورتولا، في 27 أيار/مايو 2000 احتفالا رسميا بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية،
    Notant que le territoire a célébré la Journée annuelle d'amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 27 mai 2000 à Tortola, UN وإذ تلاحظ أن الإقليم احتفل بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية في 27 أيار/مايو 2000 في تورتولا،
    Notant par ailleurs que le territoire a célébré la Journée annuelle d'amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 27 mai 2000 à Tortola, UN وإذ تلاحظ كذلك أن الإقليم نظم في تورتولا، في 27 أيار/مايو 2000 احتفالا رسميا بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية،
    Notant que le territoire a célébré la Journée annuelle d'amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 27 mai 2000 à Tortola, UN وإذ تلاحظ أن الإقليم احتفل بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية في 27 أيار/مايو 2000 في تورتولا،
    Le projet de renforcement des capacités en matière de statistiques de l'éducation est appuyé par un fonds en dépôt japonais et concerne les États des Caraïbes membres et membres associés de l'UNESCO, y compris les îles Vierges britanniques et les îles Caïmanes. UN وتدعم مشروعَ بناء القدرات في مجال إحصاءات التعليم في منطقة البحر الكاريبي منظمة الصناديق الاستئمانية اليابانية ويستهدف الدول الأعضاء والدول الأعضاء المنتسبين لليونسكو من منطقة البحر الكاريبي، ومن ضمنها جزر فرجن البريطانية وجزر كايمان.
    Notant par ailleurs que le territoire a célébré la Journée annuelle d'amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 11 mai 2002 à Tortola, UN وإذ تلاحظ كذلك أن الإقليم نظم في تورتولا، في 11 أيار/مايو 2002 احتفالا رسميا بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية،
    Notant que le territoire a célébré la Journée annuelle d'amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 11 mai 2002 à Saint-Thomas, UN وإذ تلاحظ أن الإقليم احتفل بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية يوم 11 أيار/مايو 2002 في سانت توماس،
    19. Le Président déclare que la question de l'intégration entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines dépassant le cadre de la question de l'autodétermination, les territoires devraient sans doute en discuter sur une base bilatérale. UN 19 - الرئيس: قال إن مسألة التكامل بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة تتجاوز مسألة تقرير المصير، مما قد يتطلب أن يناقشها الإقليمان على أساس ثنائي.
    Notant par ailleurs que le territoire a célébré la Journée annuelle d'amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 11 mai 2002 à Tortola, UN وإذ تلاحظ كذلك أن الإقليم نظم في تورتولا، في 11 أيار/مايو 2002 احتفالا رسميا بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية،
    Notant que le territoire a célébré la Journée annuelle d'amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 11 mai 2002 à Saint-Thomas, UN وإذ تلاحظ أن الإقليم احتفل بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية يوم 11 أيار/مايو 2002 في سانت توماس،
    Notant par ailleurs que le territoire a célébré la Journée annuelle d'amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 11 mai 2002 à Tortola, UN وإذ تلاحظ كذلك أن الإقليم نظم في تورتولا، في 11 أيار/مايو 2002 احتفالا رسميا بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية،
    Notant que le territoire a célébré la Journée annuelle d'amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 11 mai 2002 à Saint-Thomas, UN وإذ تلاحظ أن الإقليم احتفل بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية يوم 11 أيار/مايو 2002 في سانت توماس،
    Notant par ailleurs que le territoire a célébré la Journée annuelle d'amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 11 mai 2002 à Tortola, UN وإذ تلاحظ كذلك أن الإقليم نظم في تورتولا، في 11 أيار/مايو 2002 احتفالا رسميا بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية،
    Notant que le territoire a célébré la Journée annuelle d'amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 11 mai 2002 à Saint-Thomas, UN وإذ تلاحظ أن الإقليم احتفل بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية يوم 11 أيار/مايو 2002 في سانت توماس،
    Notant que le territoire a célébré la Journée annuelle d'amitié entre les îles Vierges britanniques et les îles Vierges américaines par des cérémonies officielles le 27 mai 2000 à Tortola, UN وإذ تلاحظ كذلك أن الإقليم نظم في تورتولا، في 27 أيار/مايو 2000 احتفالات رسمية بيوم الصداقة السنوي الخاص به بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more