"جسمكِ" - Translation from Arabic to French

    • ton corps
        
    • Votre corps
        
    Ja, ja, tu vois ? Oublie les pas et abandonne-toi... Laisse la musique guider ton corps. Open Subtitles هل ترين ما أعنيه، الرقص كأن تدعي الموسيقى تستولي على كل أعضاء جسمكِ
    T'as déjà éprouvé ce sentiment, quand ton corps te dicte de te frapper la tête au mur ? Open Subtitles هل شعرتي من قبل عندما يقول كامل جسمكِ أن عليكِ أن تضربي رأسكِ في الحائط
    Ton cyborg n'est pas un objet, c'est ton corps. Open Subtitles جسمكِ البديل ليش مجرد شيء ، إنه جسمكِ الحقيقي
    Quand tu sautes un repas, ton corps puise dans les réserves. Open Subtitles عندما تفوتين وجبة جسمكِ يفقد من مخازنه السمينة
    Votre corps commence à rejeter les changements que nous avons fait à votre ADN. Open Subtitles بدأ جسمكِ برفض التغيّر الذي أحدثناه في حمض النووي
    Mais si tu te rends, j'utiliserais bien ton corps pour mes recherches. Open Subtitles لكن اذا ما أردتِ تسليم نفسكِ بإمكاني إستخدام جسمكِ للأبحاث
    Oui, parceque cette rancoeur circulera dans ton corps et atteindra notre foetus. Open Subtitles نعم،لأن ذلك الإستياء سيتدفق في جسمكِ ويغمر جنينا 427 00: 13: 14,407
    Je sais que tu as honte de ton corps ou du moins tu devrais. Open Subtitles أعرف أنكِ خجولة من جسمكِ أو أنه يجب عليكِ أن تصبحي كذلك على الأقل
    Tu es maladroite et timide dans ton corps, et tu bouges comme si tu en avais honte . Open Subtitles أنتِ غريبة، وغير مرتاحة في جسمكِ وتتحركين وكأنك تخجلين منه.
    Chérie, ton corps est pas si spécial. Open Subtitles عزيزتي, إن جسمكِ ليس مميزًا لتلك الدرجة.
    ton corps me plaît vraiment. Open Subtitles و اعجبني جسمكِ كثيراً
    C'est ton corps que j'aime. Open Subtitles جسمكِ هو الذّي أحبّه.
    ton corps réclame ses substances habituelles. Open Subtitles جسمكِ يطالب بموادّه الإعتيادية
    Montre ton corps, tu comprends ? Open Subtitles أظهري بعضاً من جسمكِ
    - Et ton corps sèche, et tu meurs. Open Subtitles أجل، ويجف جسمكِ وتموتين
    ton corps ce prépare pour pouvoir donner la vie. Open Subtitles جسمكِ يتحضّر لحقّكِ الطبيعيّ...
    ton corps n'a rien de sexy. Open Subtitles جسمكِ ليس مثير علي الإطلاق
    Sauf ton corps magnifique. Open Subtitles ماعدا جسمكِ الرائع للغاية
    N'oublie pas ta sécurité dépends de ton visage et de ton corps Open Subtitles .. لاتنسي،ضمانكِ. وجهكِو جسمكِ!
    - ton corps doit se reconstruire. Open Subtitles -يحتاج جسمكِ لتعويض ما فقده
    L'infection ne sera éradiquée de Votre corps qu'au bout d'un an. Open Subtitles و الآن, ربما لن يمكن تجنب العدوى, من جسمكِ خلال عام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more