"جلسة إحاطة غير رسمية بشأن" - Translation from Arabic to French

    • réunion d'information officieuse sur
        
    • réunion d'information informelle sur
        
    • une réunion d'information sur
        
    • réunion officieuse sur
        
    • séance d'information officieuse sur
        
    • une réunion officieuse d'information à
        
    • séance d'information non officielle sur
        
    réunion d'information officieuse sur les résultats de la troisième Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique (TICAD III) UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن نتائج مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية
    réunion d'information officieuse sur les résultats de la troisième Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique (TICAD III) UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن نتائج مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية
    réunion d'information officieuse sur les résultats de la troisième Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique (TICAD III) UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن نتائج مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية
    réunion d'information informelle sur la sûreté des produits de santé en matière de procréation; UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن تأمين سلع الصحة الإنجابية؛
    réunion d'information informelle sur la sûreté des produits de santé en matière de procréation; UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن تأمين سلع الصحة الإنجابية؛
    Tenu une réunion d'information sur les partenariats visant à assurer la sécurité de l'approvisionnement en produits d'hygiène de la procréation. UN عقد جلسة إحاطة غير رسمية بشأن الشراكات من أجل أمن لوازم الصحة الإنجابية.
    réunion officieuse sur le projet de résolution intitulé " Méthodes de travail du Conseil de sécurité " (organisée par les délégations du Costa Rica, de la Jordanie, du Liechtenstein, de Singapour et de la Suisse) UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " أساليب عمل مجلس الأمن " ( تنظمها وفود كل من الأردن، سنغافورة، سويسرا، كوستاريكا، ليختنشتاين)
    Note : Une réunion d'information officieuse sur l'initiative spéciale pour l'Afrique sera organisée au cours de la session. UN ملحوظة: ستعقد خلال الدورة جلسة إحاطة غير رسمية بشأن المبادرة الخاصة ﻷفريقيا.
    Note : Une réunion d'information officieuse sur l'Initiative spéciale pour l'Afrique sera organisée au cours de la session. UN ملحوظة: ستعقد خلال الدورة جلسة إحاطة غير رسمية بشأن المبادرة الخاصة ﻷفريقيا.
    Note : Une réunion d'information officieuse sur l'initiative spéciale pour l'Afrique sera organisée au cours de la session. UN ملحوظة: ستعقد خلال الدورة جلسة إحاطة غير رسمية بشأن المبادرة الخاصة ﻷفريقيا.
    Note : Une réunion d'information officieuse sur l'Initiative spéciale pour l'Afrique sera organisée au cours de la session. UN ملحوظة: ستعقد خلال الدورة جلسة إحاطة غير رسمية بشأن المبادرة الخاصة ﻷفريقيا.
    Une réunion d'information officieuse sur la politique d'évaluation aura également lieu. UN وتُعقد أيضا جلسة إحاطة غير رسمية بشأن سياسة التقييم.
    Une réunion d'information officieuse sur la politique d'évaluation aura également lieu. UN وتُعقد أيضا جلسة إحاطة غير رسمية بشأن سياسة التقييم.
    réunion d'information informelle sur le programme mondial pour la sécurité des approvisionnements en produits de santé de la procréation; UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن البرنامج العالمي لأمن سلع الصحة الإنجابية؛
    réunion d'information informelle sur les activités menées par le FNUAP auprès des jeunes et des adolescents. UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن أعمال صندوق الأمم المتحدة للسكان في مجال الشباب والمراهقين.
    réunion d'information informelle sur le programme mondial pour la sécurité des approvisionnements en produits de santé de la procréation; UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن البرنامج العالمي لأمن سلع الصحة الإنجابية؛
    Tenu une réunion d'information sur les partenariats visant à assurer la sécurité de l'approvisionnement en produits d'hygiène de la procréation. UN عقد جلسة إحاطة غير رسمية بشأن الشراكات من أجل أمن لوازم الصحة الإنجابية.
    Tenu une réunion d'information sur la campagne du FNUAP visant à éliminer les cas de fistule en Afrique subsaharienne; UN عقد جلسة إحاطة غير رسمية بشأن حملة صندوق الأمم المتحدة للسكان من أجل القضاء على الناسور في أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء؛
    Tenu une réunion d'information sur la campagne du FNUAP visant à éliminer les cas de fistule en Afrique subsaharienne; UN عقد جلسة إحاطة غير رسمية بشأن حملة صندوق الأمم المتحدة للسكان من أجل القضاء على الناسور في أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء؛
    réunion officieuse sur le projet de résolution intitulé " Méthodes de travail du Conseil de sécurité " (organisée par les délégations du Costa Rica, de la Jordanie, du Liechtenstein, de Singapour et de la Suisse) UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " أساليب عمل مجلس الأمن " ( تنظمها وفود كل من الأردن وسنغافورة وسويسرا وكوستاريكا وليختنشتاين)
    séance d'information officieuse sur la stratégie mondiale du Secrétaire général pour la santé des femmes et des enfants UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن استراتيجية الأمين العام العالمية لصحة المرأة والطفل؛
    À propos du plan pluriannuel de financement, le Directeur de la Division a indiqué que le FNUAP envisageait d'organiser une réunion officieuse d'information à ce sujet en octobre. UN وردا على استفسار بشأن إطار التمويل المتعدد السنوات، أشار إلى أن الصندوق خطط لعقد جلسة إحاطة غير رسمية بشأن إطار التمويل المتعدد السنوات في تشرين اﻷول/أكتوبر.
    Tenu une séance d'information non officielle sur l'application des décisions et des recommandations du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida. UN عقد جلسة إحاطة غير رسمية بشأن تنفيذ مقررات وتوصيات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more