"جلستك" - Translation from Arabic to French

    • séance
        
    • session
        
    • audience
        
    • thérapie
        
    Je ne savais pas si tu viendrais à notre séance d'aujourd'hui. Open Subtitles بإمانة لم أكن أعتقد إنّك ستظهر في جلستك اليوم.
    Ta séance de demain sera un peu plus longue. Open Subtitles الآن انظري, جلستك غدًا ستكون أوطول قليلًا
    J'ai ici la transcription de la séance. Open Subtitles لقد كان لطيفاً بشكلٍ كافٍ ليعطينا نسخة من تقرير جلستك
    Mais, si vous êtes venu pour quelque chose d'un peu fou, il vous reste encore du temps dans votre session. Open Subtitles .. و لكن اذا كنت مستعد لشئ جنوني قليلاً .. لا يزال لديك وقت لإنهاء جلستك
    C'est ton audience. Tu veux y aller ? Open Subtitles اسمع، يا هذا، إنها جلستك وإن لم ترغب بالذهاب، فإجلس
    Il disparaît pendant des mois, puis il réapparaît à l'improviste et s'immisce dans votre thérapie. Open Subtitles إنه يختفي لأشهر, ثم يظهر بدون سابق إنذار يرغب بإقتحام جلستك العلاجية
    Je pensais que après ta séance, si tu as le temps, on pourrait faire quelque chose. Open Subtitles حسناً, فقط كنت أفكر بأنه بعد جلستك. إن لم تكوني مشغولة
    Je ne finirai jamais votre portrait. C'est votre 20e séance de pose. Open Subtitles لن أنهي أبداً صورتك يا سيادة العقيد سكيميل إنها جلستك العشرين
    C'est ta séance, Franky. Tu l'as demandé. Open Subtitles هذه جلستك أنت فرانكي أنت من طلبتيها
    C'est seulement votre première séance et vous n'avez pas à répondre si vous ne le voulez pas, mais... Open Subtitles هذه فقط جلستك الأولى وأنت بالتأكيد لايجب عليك الإجابة على هاذا ... إن كنت لا تريد، ولكن
    Il s'est passé quelque chose depuis la dernière séance ? Open Subtitles هل حدث شئ منذ جلستك الأخيرة؟ " المترجم:
    Il vous reste 10 minutes de séance. Open Subtitles لديك 15 دقيقة أخرى من جلستك الاستشارية
    Pardon d'interrompre votre séance. Open Subtitles أنا آسف لمقاطعة جلستك يا دكتور
    La personne qui fait ça, la personne qui tue mes amis, m'a menée à la cassette de ta séance avec le Dr Pell. Open Subtitles مَن يفعل هذا، من قتل أصدقائي، قادني لتسجيل جلستك مع الد. (بيل).
    Je suis juste là, maman. Molly Woods, votre session de réalité virtuelle est terminée. C'est l'heure de prendre vos médicaments. Open Subtitles أنا هنا أمي مولي وودز جلستك للواقع الافتراضي يتم أنهائها لقد حان وقت دوائك
    Molly Woods, votre session de réalité virtuelle est terminée. Open Subtitles مولى وودز . لقد تم انهاء جلستك الواقعية
    C'est l'heure de votre session. Open Subtitles لقد حان الوقت لعمل جلستك
    L'audience commence que dans deux heures. Open Subtitles 30 صباحاً لقد بقي ساعتان على جلستك الأستماعية
    J'ai regardé votre audience au Sénat, je sais ce que vous avez fait. Open Subtitles لقد شاهدت جلستك الإستماعية في مجلس الشيوخ، أنا أعرف ما الذي فعلته
    OK, maman, on est vraiment ravis que tu sois la pire ordure là-bas, mais il faut vraiment qu'on te parle de ton audience. Open Subtitles نحن حقا سعيدين بأنك مسيطرة على الوسع هنا . لكننا نحتاج حقا لمحادثتك عن جلستك .
    Inscris-toi à la prochaine thérapie en sortant. Open Subtitles رجاء أعد جدولة جلستك النفسية . التالية بطريقك و أنت خارج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more