"جلوسنر" - Translation from Arabic to French

    • Glossner
        
    • Glossners
        
    J'irais pas toute seule au dessus alors qu'on est en guerre avec les Glossner. Open Subtitles لن أصعد للطابق العلوي وحدي (ونحن في حرب مع آل (جلوسنر
    Je viens te chercher, Rita Glossner ! Open Subtitles أحسن لك أن تركضي (سوف أنتقم منكِ يا (ريتا جلوسنر
    Ou ne sommes-nous tous qu'à un œuf d'être des Glossner ? Open Subtitles أم نحن جميعا على بعد بيضة واحدة من تحولنا إلى آل (جلوسنر
    Sue, j'en ai un peu marre de parler de Derrick Glossner. Open Subtitles (سو) سئمت قليلا التحدث عن (ديريك جلوسنر)
    On ne peut pas être la maison sans évier ni jardin, ou on deviendra comme les Glossners. Open Subtitles لا يمكن أن يكون منزلنا بلا حوض أو فناء (أو سندوس على أرض (جلوسنر
    Tu penses que je veux rester éveillée toute la nuit à penser à Derrick Glossner ? Open Subtitles أتظن أني أريد السهر طوال الليل لأفكر في (ديريك جلوسنر
    Oui, il sent vraiment bon, et on ne s'attend pas à ça d'un Glossner. Open Subtitles وأعترف أن له رائحة جيدة ولا أحد يتوقع أمرا كهذا من آل (جلوسنر)
    Que fait Diaper Glossner ici ? Open Subtitles ماذا يفعل (جلوسنر) الذي يرتدي الحفاظات هنا؟
    Ensuite, quand les Glossner suivront le chemin jusqu'à dehors on claquera la porte et on les enfermera dehors ! Open Subtitles ثم عندما يتبع أولاد (جلوسنر) المصيدة إلى خارج البيت نرزع الباب ونحبسهم في الخارج
    Si j'avais tout laissé aller, le problème des carillons aurait fini par se résoudre de lui même, parce-que en général les Glossner mettent un coup de batte dans tout. Open Subtitles لو كنت تركت كل شيء لحاله لكانت مشكلة الأجراس الهوائية قد حلت من تلقاء نفسها (لأنه دوما ما يقضي آل (جلوسنر على كل شيء باستخدام المضارب
    Diaper Glossner est juste un enfant. Open Subtitles (جلوسنر) الذي يرتدي الحفاظة هو مجرد طفل
    Je crois que les Glossner sont descendus à la cave. Open Subtitles أظن أولاد (جلوسنر) نزلوا للقبو
    Il y a une fille Glossner ? Open Subtitles آل (جلوسنر) عندهم بنت؟ متى حصل هذا؟
    Les Glossner vont juste partir parce qu'on leur demande gentiment. Open Subtitles أولاد (جلوسنر) سوف يرحلوا... لمجرد أننا طلبنا منهم بلطف!
    Rita Glossner. Elle est revenue Open Subtitles (ريتا جلوسنر) لقد عادت.
    Écoutez tous, c'est Rita Glossner. Open Subtitles إنها (ريتا جلوسنر) يا جماعة
    Foutus Glossner. Open Subtitles (يالسخافة آل (جلوسنر
    And Rita Glossner est de retour. Open Subtitles و (ريتا جلوسنر) عادت
    C'est l'heure idéale pour les Glossner. Open Subtitles فترة نشاط (جلوسنر)
    Tu sais, le fils Glossner. Open Subtitles إبن آل (جلوسنر)
    On a les Glossners à la cave. Open Subtitles (بريك)! أولاد (جلوسنر) في قبونا الوقت ينفذ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more