Déclaration soumise par la society for the Protection of Unborn Children, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique | UN | بيان مقدم من جمعية حماية الجنين، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
society for the Protection of Unborn Children | UN | جمعية حماية اﻷطفال غير المولودين |
society for the Protection of Unborn Children | UN | جمعية حماية اﻷطفال غير المولودين |
Dans l'intervalle, la société pour la protection de la nature en Israël a demandé au Bureau du contrôleur d'État d'ouvrir une enquête sur le processus de prise de décisions concernant la construction de la route qui aurait eu un impact néfaste sur l'environnement. | UN | وفي الوقت ذاته طلبت جمعية حماية الطبيعة في إسرائيل من مكتب المراقب العام إجراء تحقيق في عملية اتخاذ القرارات التي أدت إلى تشييد الطريق الذي قالت إنه سبب أضرارا بيئية. |
société pour la protection et l'assistance aux personnes socialement désavantagées | UN | جمعية حماية ومساعدة المحرومين اجتماعيا |
Association pour la protection de l'enfance, Alexandrie, et organismes de soutien suivants: | UN | جمعية حماية الطفل الإسكندرية وجهات الدعم هي: |
The Red Crescent, Peace with Dignity Organization, The Path, The Islamic Aid Agency, the Environmental Protection Society, the Islamic Da`wa Organization Total budget of 1,250 million dinars | UN | الهلال الأحمر، هيئة سلام العزة، المسار، الوكالة الإسلامية للإغاثة، جمعية حماية البيئة، منظمة الدعوة الإسلامية |
Dogal Hayati Koruma Dernegi: society for the Protection of Nature | UN | جمعية حماية الطبيعة Dogal Hayati Koruma Dernegi |
Fédération des journalistes arabes | UN | جمعية حماية البيئة |
Dogal Hayati Koruma Dernegi: society for the Protection of Nature | UN | جمعية حماية الطبيعة Dogal Hayati Koruma Dernegi |
society for the Protection and Assistance of the Socially Disadvantaged Individuals | UN | جمعية حماية ومساعدة المحرومين اجتماعيا |
society for the Protection and Assistance of the Socially Disadvantaged Individuals | UN | جمعية حماية ومساعدة المحرومين اجتماعيا |
– society for the Protection of the Environment (SPEK) | UN | جمعية حماية البيئة |
société pour la protection et l'assistance aux personnes socialement désavantagées | UN | جمعية حماية ومساعدة المحرومين اجتماعيا |
société pour la protection et l'assistance aux personnes socialement désavantagées | UN | جمعية حماية ومساعدة المحرومين اجتماعيا |
Elle souhaiterait savoir si l'Association pour la protection des mineurs est partie prenante au système de justice pour mineurs et si elle est présente lors de toutes les procédures concernant les mineurs dans l'ensemble du pays. | UN | وسألت عما إذا كانت جمعية حماية اﻷحداث جزءاً من نظام قضاء اﻷحداث وتحضر كافة اﻹجراءات التي تهم اﻷحداث في جميع أنحاء لبنان. |
Association pour la protection de la nature et de l'environnement de Kairouan | UN | 1 - جمعية حماية الطبيعة والبيئة بالقيروان |
1. Association pour la protection de la nature et de l'environnement | UN | 1 - جمعية حماية الطبيعة والبيئة بالقيروان |
Il a reporté l'examen de la demande de l'Environmental Protection Society dans l'attente des réponses aux questions qu'il avait posées lors de la reprise de sa session de 2002. VII. Examen des rapports spéciaux et des plaintes | UN | وأرجأت النظر في طلب جمعية حماية البيئة في انتظار ردها على أسئلة وجهتها إليها اللجنة في دورتها المستأنفة لعام 2002. |