"جمهورية غواتيمالا" - Translation from Arabic to French

    • la République du Guatemala
        
    • la République guatémaltèque
        
    • la République de Guatemala
        
    • LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE DU GUATEMALA
        
    • du Guatemala a
        
    • Republic of Guatemala a
        
    • la République Le
        
    13e séance plénière Allocution de S.E. M. Óscar Berger Perdomo, Président de la République du Guatemala UN الجلسة العامة 13 كلمة يلقيها فخامة السيد أوسكار بيرغر بيردومو، رئيس جمهورية غواتيمالا
    Accord sur le transfèrement de personnes condamnées entre la République du Guatemala et le Royaume d'Espagne UN معاهدة بشأن نقل الأشخاص المحكوم عليهم بين جمهورية غواتيمالا ومملكة إسبانيا
    2003: Président du Programme national de réparation, nommé par le Président de la République du Guatemala. UN 2003: رئيس برنامج التعويضات الوطني معيّن من قبل رئيس جمهورية غواتيمالا
    13e séance plénière Allocution de Son Excellence M. Álvaro Colom Caballeros, Président de la République du Guatemala UN الجلسة العامة الثالثة عشرة كلمة فخامة السيد ألفارو كولوم كاباييروس، رئيس جمهورية غواتيمالا
    Allocution de Son Excellence M. Álvaro Colom Caballeros, Président de la République du Guatemala UN كلمة فخامة السيد ألفارو كولوم كاباييروس، رئيس جمهورية غواتيمالا
    Allocution de Son Excellence M. Álvaro Colom Caballeros, Président de la République du Guatemala UN كلمة فخامة السيد ألفارو كولوم كاباييروس، رئيس جمهورية غواتيمالا
    Allocution de M. Álvaro Colom Caballeros, Président de la République du Guatemala UN كلمة فخامة السيد ألبارو كولوم كاباييروس، رئيس جمهورية غواتيمالا
    Allocution de M. Alfonso Portillo Cabrera, Président de la République du Guatemala UN خطــاب السيــد ألفونســو بورتيـــو كابريـــرا، رئيس جمهورية غواتيمالا
    M. Alfonso Portillo Cabrera, Président de la République du Guatemala, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد ألفونسو بورتيو كابريرا، رئيس جمهورية غواتيمالا إلى قاعة الجمعية العامة.
    Allocution de M. Alfonso Portillo Cabrera, Président de la République du Guatemala UN خطاب السيد ألفونسو بورتيو كابريرا، رئيس جمهورية غواتيمالا
    M. Alfonso Portillo Cabrera, Président de la République du Guatemala, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد ألفونسو بورتيو كابريرا، رئيس جمهورية غواتيمالا إلى داخل قاعة الجمعية العامة
    M. Alfonso Portillo Cabrera, Président de la République du Guatemala, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد ألفونسو بورتيو كابريرا، رئيس جمهورية غواتيمالا إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    S.E. M. Alvaro Arzú Irigoyen, Président de la République du Guatemala, prononce une allocution. UN أدلى فخامة السيد ألفارو أرزو إرجوين، رئيس جمهورية غواتيمالا بكلمة أمام الجمعية العامة.
    Allocution de M. Juan Francisco Reyes López, VicePrésident de la République du Guatemala UN خطاب السيد خوان فرنسيسكو رييس لوبيز، نائب رئيس جمهورية غواتيمالا
    Allocution de Son Excellence M. Juan Francisco Reyes López, Vice-Président de la République du Guatemala UN كلمة يلقيها صاحب السعادة السيد خوان فرانسيسكو ريس لوبز، نائب رئيس جمهورية غواتيمالا
    M. Alvaro Arzú Irigoyen, Président de la République du Guatemala est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد ألفارو أرزو إريغويـــن، رئيـــس جمهورية غواتيمالا من قاعة الجمعية العامة.
    Allocution de S.E. M. Alfonso Portillo Cabrera, Président de la République du Guatemala UN خطاب فخامة السيد ألفونسو بورتيو كابريرا، رئيس جمهورية غواتيمالا
    :: Traité de coopération entre le Gouvernement de la République du Guatemala et le Gouvernement des États-Unis du Mexique concernant l'entraide juridique. UN :: معاهدة بشأن التعاون بين حكومة جمهورية غواتيمالا وحكومة الولايات المكسيكية المتحدة بشأن تبادل المساعدة القضائية.
    :: Traité sur l'exécution des sentences pénales entre le Gouvernement de la République du Guatemala et le Gouvernement des États-Unis du Mexique; UN :: معاهدة بين حكومة جمهورية غواتيمالا وحكومة الولايات المكسيكية المتحدة بشأن تنفيذ أحكام السجن.
    Malgré l'engagement pris de collaborer avec la Commission, celle-ci n'a reçu aucun renseignement pertinent Lettres envoyées au Président de la République guatémaltèque, M. Serrano, au Ministre du travail, M. Zolórzano, entrevue avec l'Ambassadeur du Guatemala en El Salvador. UN وقد طلبت اللجنة الحصول على جميع المعلومات المتوافرة بشأن هذه القضية من حكومة جمهورية غواتيمالا على أعلى المستويات)٣١٨(.
    2. Allocution de Son Excellence M. Alvaro Arzú Irigoyen, Président de la République de Guatemala UN ٢ - خطاب صاحب السعادة السيد الفارو آرزو ايريغوين، رئيس جمهورية غواتيمالا.
    J'ai l'honneur de vous informer que le Gouvernement de la République du Guatemala a décidé de présenter sa candidature au Conseil des droits de l'homme pour la période 2010-2013, lors des élections qui doivent avoir lieu durant la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale, le 13 mai 2010. UN يشرفني إبلاغكم بأن حكومة جمهورية غواتيمالا قررت تقديم ترشيحها لانتخابات عضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2010-2013، التي ستجري في 13 أيار/مايو المقبل أثناء انعقاد دورة الجمعية العامة الرابعة والستين.
    Le tribunal arbitral saisi de l'affaire Railroad Development Corporation v. Republic of Guatemala a considéré que le paragraphe 1 de l'article 31 énonçait la règle de droit international en vigueur pour établir la < < norme de traitement minimale > > à appliquer en cas de violation du traité concerné. UN 111 - اعتبرت محكمة التحكيم في قضية Railroad Development Corporation ضد جمهورية غواتيمالا أن الفقرة 1 من المادة 31 تعبّر عن قاعدة القانون الدولي العرفي الواجبة التطبيق للتحقق من " معيار الحد الأدنى للمعاملة " الذي يتعين تطبيقه في حالة ارتكاب انتهاكات للمعاهدة محل النظر().
    Le Président de la République Le Président de la République UN رئيس جمهورية غواتيمالا رئيس جمهورية كوستاريكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more