"جميع المقررين الخاصين والأفرقة" - Translation from Arabic to French

    • tous les rapporteurs spéciaux et groupes de
        
    • tous les rapporteurs spéciaux et les groupes
        
    • divers rapporteurs spéciaux et groupes
        
    5. Demande instamment à tous les rapporteurs spéciaux et groupes de travail thématiques de continuer à aborder, le cas échéant, la question des conséquences de la prise d'otages dans leurs prochains rapports à la Commission; UN 5- تحث جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة على الاستمرار، حسبما يكون مناسباً، في تناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    5. Demande instamment à tous les rapporteurs spéciaux et groupes de travail thématiques de continuer à aborder, le cas échéant, la question des conséquences de la prise d''otages dans leurs prochains rapports à la Commission; UN 5- تحث جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة على الاستمرار، حسبما يكون مناسباً، في تناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    5. Demande instamment à tous les rapporteurs spéciaux et groupes de travail thématiques de continuer à aborder, le cas échéant, la question des conséquences de la prise d'otages dans leurs prochains rapports à la Commission; UN 5- تحث جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة على الاستمرار، بحسب الاقتضاء، في تناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    4. Prie instamment tous les rapporteurs spéciaux et les groupes de travail chargés de questions thématiques d'examiner, selon qu'il convient, les conséquences des actes, méthodes et pratiques terroristes dans leurs prochains rapports à la Commission; UN ٤- تحث جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسب مقتضى الحال في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها؛
    4. Prie instamment tous les rapporteurs spéciaux et les groupes de travail chargés de questions thématiques d'examiner tous les aspects des conséquences des actes, méthodes et pratiques terroristes dans leurs prochains rapports à la Commission; UN ٤- تحث جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا بشكل شامل في تقاريرهم المقبلة المقدمة إلى اللجنة آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها؛
    Outre les tâches spécifiques confiées au Groupe de travail par la Commission dans cette résolution, le Groupe a également pris en compte d'autres mandats découlant de résolutions adoptées par la Commission et confiés à divers rapporteurs spéciaux et groupes de travail, dont les activités ont toutes été dûment considérées par le Groupe de travail en 2001. UN ولقد وضع الفريق العامل في اعتباره، بالإضافة إلى المهام الخاصة التي كلفته بها اللجنة في القرار المشار إليه، ولايات أخرى ناجمة عن عدد من القرارات التي اعتمدتها اللجنة والتي كلف بها جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة، وكان الفريق العامل قد أولاها الاعتبار والاهتمام الواجبين خلال عام 2001.
    110. Dans sa résolution 2003/40, la Commission a demandé instamment à tous les rapporteurs spéciaux et groupes de travail thématiques de continuer à aborder, le cas échéant, la question des conséquences de la prise d'otages dans leurs prochains rapports à la Commission, et a décidé de rester saisie de cette question. UN 110- حثت اللجنة، في قرارها 2003/40، جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة على الاستمرار، بحسب الاقتضاء، في تناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة، وقررت إبقاء هذه المسألة قيد نظرها.
    c) La résolution 1999/29 sur la prise d'otages, dans laquelle la Commission demandait instamment à tous les rapporteurs spéciaux et groupes de travail thématiques de continuer à aborder, le cas échéant, la question des conséquences de la prise d'otages dans leurs prochains rapports à la Commission; UN (ج) القرار 1999/29 المتعلق بأخذ الرهائن والذي حثت فيه اللجنة جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بموضوعات محددة على أن يعالجوا، عندما يكون ذلك مناسباً، نتائج أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    b) La résolution 2000/29 sur la prise d'otages, dans laquelle la Commission demandait instamment à tous les rapporteurs spéciaux et groupes de travail thématiques de continuer à aborder, le cas échéant, la question des conséquences de la prise d'otages dans leur prochain rapport à la Commission; UN (ب) القرار 2000/29 المتعلق بأخذ الرهائن والذي حثت فيه اللجنة جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بموضوعات محددة على أن يعالجوا، عندما يكون ذلك مناسباً، نتائج أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    5. Prie instamment tous les rapporteurs spéciaux et les groupes de travail chargés de questions thématiques d'examiner, selon qu'il convient, les conséquences des actes, méthodes et pratiques des groupes terroristes dans leurs prochains rapports à la Commission; UN ٥ - تحث جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسب مقتضى الحال في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها؛
    6. Prie instamment tous les rapporteurs spéciaux et les groupes de travail chargés de questions thématiques d'examiner, selon qu'il convient, les conséquences des actes, méthodes et pratiques des groupes terroristes, dans leurs prochains rapports à la Commission; UN ٦ - تحث جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسب مقتضى الحال في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها؛
    87. Dans sa résolution 1995/43, la Commission a prié instamment tous les rapporteurs spéciaux et les groupes de travail chargés de questions thématiques d'examiner, selon qu'il convenait, les conséquences des actes, méthodes et pratiques des groupes terroristes dans leurs prochains rapports. UN ٧٨- حثت اللجنة، في قرارها ٥٩٩١/٣٤، جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا، حسب مقتضى الحال، آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها.
    68. Dans sa résolution 1996/47, la Commission a prié instamment tous les rapporteurs spéciaux et les groupes de travail chargés de questions thématiques d'examiner, selon qu'il convient, les conséquences des actes, méthodes et pratiques des groupes terroristes. UN ٨٦- حثت اللجنة، في قرارها ٦٩٩١/٧٤، جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسب مقتضى الحال في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها.
    94. L'attention de la Commission est appelée sur sa résolution 1994/46, intitulée " Droits de l'homme et terrorisme " , dans laquelle elle priait instamment tous les rapporteurs spéciaux et les groupes de travail chargés de questions thématiques d'examiner, selon qu'il convient, les conséquences des actes, méthodes et pratiques terroristes. UN ٤٩ - يُسترعى انتباه اللجنة إلى قرارها ٤٩٩١/٦٤ المعنون " حقوق اﻹنسان واﻹرهاب " الذي حثت فيه جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفة بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسبما يكون مناسبا آثار عمليات الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها.
    Outre les tâches spécifiques confiées au Groupe de travail par la Commission dans cette résolution, le Groupe a également pris en compte d'autres mandats découlant de résolutions adoptées par la Commission et confiés à divers rapporteurs spéciaux et groupes de travail, dont les activités ont toutes été dûment examinées par le Groupe de travail en 2002. UN ولقد وضع الفريق العامل في اعتباره، بالإضافة إلى المهام الخاصة التي كلفته بها اللجنة في القرار المشار إليه، ولايات أخرى ناجمة عن عدد من القرارات التي اعتمدتها اللجنة والتي كلف بها جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة، وكان الفريق العامل قد أولاها جميعها الاعتبار والاهتمام الواجبين خلال عام 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more