"جميع تلك العناصر" - Translation from Arabic to French

    • tous ces éléments
        
    Nous estimons qu'il serait utile à cet égard d'identifier les formulations acceptables concernant tous ces éléments de façon à progresser dans les travaux de la présente session. UN ونشعر بأن وضع صيغة مقبولة بشأن جميع تلك العناصر ينبغي أن يساعدنا بالفعل في إحراز تقدم في عمل هذه الدورة.
    tous ces éléments ont été omis dans le résultat final. UN وحذفت جميع تلك العناصر من النتائج الختامية.
    La capacité globale d'élaborer et d'exécuter une politique nationale de commerce et de développement cohérente passe par une prise en considération de tous les éléments de cette carte, et l'idéal serait qu'un pays développe ses propres capacités simultanément pour tous ces éléments. UN وينبغي أن تراعي القدرة العامة على صياغة وتنفيذ سياسة تجارية وإنمائية وطنية متسقة كل عناصر هذه الخريطة، والصورة الأمثل هي أن ينمي البلد قدرته الذاتية في جميع تلك العناصر معا.
    Je crois que le modèle présenté par le groupe des quatre, qui comprend tous ces éléments et répond aux préoccupations de mon pays, correspond pleinement à l'approche de l'Ukraine face à cette question cruciale. UN وأؤمن بأن النموذج الذي قدمته مجموعة الأربعة، الذي يتضمن جميع تلك العناصر ويفي بشواغل بلدي، يطابق بالكامل نهج أوكرانيا حيال هذه المسألة الحاسمة.
    Si, toutefois, un consensus ne peut être atteint en vue d'inclure tous ces éléments d'information, l'orateur espère que la proposition initiale de la délégation du Sénégal sera approuvée comme décision de consensus. UN ومع ذلك فإذا لم يمكن التوصل إلى توافق في الآراء على إدراج جميع تلك العناصر فإنه يرجو أن يمكن إقرار المقترح الأصلي لوفده باعتباره قرار التوافق.
    126. tous ces éléments ont fait naître un climat de violence, d'insécurité, de désinformation et de non-participation, dont témoignent les faits ci-après. UN ٦٢١ - وقد نشأ عن جميع تلك العناصر المشار إليها أعلاه جو يسوده العنف وانعدام اﻷمن والتضليل اﻹعلامي وانعدام المشاركة كما يتبين من الوقائع المشار إليها أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more