"جميلة و" - Translation from Arabic to French

    • belle et
        
    • jolie et
        
    • magnifique et
        
    • beau et
        
    Je parie qu'elle était belle et brillante, dans le temps. Open Subtitles أراهن أنها كانت جميلة و براقة بالنسبة لتلك الأيام.
    encore et encore, et elle est toujours belle et amoureuse, au point que ça paraisse stupide. Open Subtitles أو في صورة مجسمة، و دائماً تكون جميلة و مليئة بالحب لدرجة تكاد تكون سخيفه
    Elle est intelligente, belle et en terminale. Open Subtitles أنها ذكية , أنها جميلة و هي في السنة الأخيرة
    Parce que t'es jolie et que tu aimes le maquillage et tout ça. Open Subtitles لأنكي جميلة و تحبين التجميل و تلك الاشياء
    La voilà. jolie et chaude, juste sortie du sèche linge. Open Subtitles ها هي ذا جميلة و مطوية من المجففة
    Oui, il est magnifique, et tu es magnifique, et il n'y a rien qu'on voudrait changer chez toi. Open Subtitles أجل , أنها جميلة و أنت جميلة و لا نريد أن نغير أي شئ عنك
    Mais ils sont beau et ils volent, et ils sont capable de choses incroyables, Open Subtitles لكنها جميلة و بإمكانها الطيران و قادرة على فعل أشياء مُذهلة
    Et une belle et jeune reine, les hommes se jetteront eux-mêmes dans le feu pour vous, ma chère. Open Subtitles وملكة جميلة و صغيرة. الرجال سيلقون بأنفسهم. في النار من أجلك يا عزيزتي.
    En fait, vous étiez tellement belle et détendue que j'ai commencé à me sentir coupable. Open Subtitles في الحقيقة لقد بدوتِ جميلة و مسالمة جداً و بدأت في الحقيقة أشعر بالذنب
    Je voulais tellement te voir, je te trouve belle et... je me sens tout chaud quand tu es près de moi, et j'ai la langue qui gonfle. Open Subtitles لكن ارتدت ان اراك اعتقد انك جميلة و اشعر بالدفء عندما اكون بجوارك
    Eh bien, elle était belle et... j'ai volé une paire de ses petites culottes aussi. Open Subtitles حسنا, انها جميلة, و لقد سرقت اثنين من ملابسها الداخلية
    Vous êtes intelligente et vous êtes belle, et je n'ai jamais rencontré quelqu'un comme vous. Open Subtitles أنت ذكية و جميلة و لم يسبق لي أن قابلت أحدا مثلك من قبل
    Tu es une femme très belle et très sexy. Open Subtitles أنت حقاً امرأة جميلة و مغرية لذا لاتعتبري الأمر إهانة لك
    Tu es intelligente, belle, et ce sac a main ? Open Subtitles أنتِ ذكية ، جميلة و كم هي حلوة تلك الحقيبة ؟
    Ce jour-là, tu voudras te faire toute belle, et là, tu mettras une robe. Open Subtitles عندما يأتي هذا اليوم سترغبين أن تبدين جميلة و عندها سترتدين فستاناً
    Ils ont repéré ma mère. Ils l'ont trouvée belle et talentueuse. Ils lui ont donné un rôle parlant. Open Subtitles و رأوا أمي و أعتقدوا أنها جميلة و موهوبة، و أعطوها دور ناطق
    Ne viens pas ici me dire que je suis belle et que tu m'aimes Open Subtitles لا تأتي هنا و تخبرني اني جميلة و انك تحبني
    Et oui, c'est vrai aussi qu'elle était drôle, intelligente, et jolie, et... Open Subtitles و نعم ، ذلك أيضا حقيقي ، انها ذكية و لطيفة .. و جميلة و
    Tu sais, je déteste quand tu dis des choses comme ça parce que tu es drôle, et tu es jolie, et tu es intelligente d'une façon originale, alors pourquoi un garçon ne serait pas chanceux de pouvoir t'aimer ? Open Subtitles أتعلمين , أكره كلامك عندما تتحدثين هكذا لانكِ فكاهية و جميلة و ذكية بطريقة خاصة لذا لماذا لا يكون الرجل محظوظاً لحبك ؟
    Elle est jolie, et je voulais l'impressionner. Open Subtitles إنهـا جميلة و أكنت أحـاول إثـارة إعجـابهـا
    Et puis tu la trouveras et elle sera magnifique et elle sera parfaite. Open Subtitles ستجدها ذات يوم و ستكون جميلة و ستكون بالغة الكمال
    Tu es folle et marrante et tu es vraiment magnifique, et tu es réelle. Open Subtitles أنتِ رائعة، و مسلّية، و أنتِ حقاً جميلة و صادقة
    Il sera beau et lumineux, rayonnant et éclatant. Open Subtitles و ستكونين جميلة و متألقة ونشيطة ولامعة أتشعرن بذلك يا سيداتى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more