Par la suite, la demande d'asile de son mari, qui est également un ancien soldat de la guérilla du PKK ayant fui cette organisation, a été rejetée par la Suède. | UN | وزوجها هو أيضاً جندي سابق في قوات حزب العمال الكردستاني المسلحة فرَّ من المنظمة ورفضت السويد لاحقاً منحه مركز اللاجئ. |
Selon le témoignage d'un ancien soldat du SLORC, son officier supérieur lui avait ordonné de battre les porteurs qui ne pouvaient pas suivre leur rythme. | UN | وجاء في شهادة جندي سابق لمجلس الدولة أن ضابطا ساميا أمره بضرب العتلاء الذين كانوا عاجزين عن مواكبة سرعة سيره. |
Je suis un ancien soldat. | Open Subtitles | أنا جندي سابق ولا يمكنني دخول وزارة الدفاع ببساطة |
C'est un ancien militaire ça doit être un contrat. | Open Subtitles | اذا كان جندي سابق فإنّ هذا يقود الى اعمال المرتزقة |
J'ai parlé à un ami, un ancien militaire. | Open Subtitles | كنت أتكلم مع أحد أصدقائي إنه جندي سابق |
Je pense que le principal Weatherbee est beaucoup trop dur avec Archie et je ne crois pas pour une seconde, qu'il soit un ex-militaire. | Open Subtitles | كما تعلم، أعتقد أن (برانسيبل ويذربي) شاقة على (آرشي)، ولا أصدق للحظة أنه جندي سابق |
Le fait qu'un étudiant américain, aussi un ancien soldat, ait été tué en Égypte attire déjà l'attention internationale. | Open Subtitles | حقيقة أن طالب أميركي و أيضاُ جندي سابق في الجيش الأميركي قد تم قتله في مصر أنها بالفعل جذبت الأهتمام الدولي |
M. Finn, un de nos déserteurs est un ancien soldat, non ? | Open Subtitles | أحد الفئران الهاربة يا سيد فين هو جندي سابق من الفرقة |
Fusil de type AK-47 remis par un ancien soldat du M23 | UN | الشكل7 بندقية من طراز AK-47سلمها جندي سابق من حركة 23 آذار/مارس |
13 août : à Goma, dans la commune de Karisimbi, le dénommé Muburukla Jean-Marie a été enlevé à son domicile par des militaires qui l’accusaient d’être un ancien soldat des ex-FAR. | UN | في 13 آب/أغسطس: في غوما، في بلدة كاريسيمبي، اختطف عسكريون المدعو موبوروكلا جان ماري من منزله لاتهامهم له بأنه جندي سابق في القوات المسلحة الرواندية سابقاً. |
43. un ancien soldat et des cadres du NDC ont déclaré au Groupe d’experts que Ntaberi avait pour objectif principal de combattre les Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR). | UN | 43 - وأخبر جندي سابق في الجماعة وكوادر فيها الفريقَ بأن هدف نتابيري الرئيسي هو القتال ضد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا. |
Ce barrage était tenu par Oan Kiak, un ancien soldat des FALINTIL, et ses hommes en vue de trouver et d'emprisonner des éléments armés de la PNTL. | UN | وتواجد بالحاجز أوان كياك، جندي سابق بالقوات المسلحة للتحرير الوطني في تيمور - ليشتي هو ورجاله، بغرض ضبط ضباط الشرطة واحتجازهم. |
95. D’après un ancien soldat de l’AFD et des agents du renseignement ougandais, l’arsenal de l’AFD comprendrait des mortiers, des mitrailleuses et des grenades à tube. | UN | 95 - وبحسب تقديرات جندي سابق في التحالف ومصادر استخباراتية أوغندية، يتألف مخزون التحالف من الأسلحة من مدافع هاون وبنادق رشاشة وقنابل صاروخية. |
C'est aussi un ancien militaire qui a été arrêté à la suite de l'assassinat, le 19 juillet, du chef d'un groupe se désignant sous le nom de " Rassemblement des militaires révoqués sans motifs " ou " RAMIRESM " , André Armand, abattu à coups de feu. | UN | وفي ١٩ تموز/ يوليه، قُتل أندريه أرماند، زعيم مجموعة من الجنود تعرف ﺑ " تجمع العسكريين المُسرحين بلا داع " رميا بالرصاص، واحتُجز جندي سابق آخر لعلاقته بمقتله. |
un ancien militaire. | Open Subtitles | إنه جندي سابق أو شئ ما |
Ce pourrait être un ancien militaire. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون جندي سابق. |
C'est un ex-militaire et un braqueur de banque. | Open Subtitles | هو جندي سابق و سارق مصارف |
On dirait un ex-militaire à la con. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه جندي سابق لعين |
Paul Conroy, journaliste britannique, ancien soldat de l'armée britannique | UN | الصحفي البريطاني بول كونروي (جندي سابق في الجيش البريطاني) |
Il a ajouté avoir été giflé et frappé avec une pince par un Ex-soldat démobilisé. | UN | وأضاف بالقول إنه تعرض للصفع والضرب على يد جندي سابق استخدم كلابة لبتر جزء من أذنه ثم أجبره على ابتلاع الجزء المبتور. |