"جندي سابق" - Translation from Arabic to French

    • un ancien soldat
        
    • un ancien militaire
        
    • un ex-militaire
        
    • ancien soldat de
        
    • Ex-soldat
        
    Par la suite, la demande d'asile de son mari, qui est également un ancien soldat de la guérilla du PKK ayant fui cette organisation, a été rejetée par la Suède. UN وزوجها هو أيضاً جندي سابق في قوات حزب العمال الكردستاني المسلحة فرَّ من المنظمة ورفضت السويد لاحقاً منحه مركز اللاجئ.
    Selon le témoignage d'un ancien soldat du SLORC, son officier supérieur lui avait ordonné de battre les porteurs qui ne pouvaient pas suivre leur rythme. UN وجاء في شهادة جندي سابق لمجلس الدولة أن ضابطا ساميا أمره بضرب العتلاء الذين كانوا عاجزين عن مواكبة سرعة سيره.
    Je suis un ancien soldat. Open Subtitles أنا جندي سابق ولا يمكنني دخول وزارة الدفاع ببساطة
    C'est un ancien militaire ça doit être un contrat. Open Subtitles اذا كان جندي سابق فإنّ هذا يقود الى اعمال المرتزقة
    J'ai parlé à un ami, un ancien militaire. Open Subtitles كنت أتكلم مع أحد أصدقائي إنه جندي سابق
    Je pense que le principal Weatherbee est beaucoup trop dur avec Archie et je ne crois pas pour une seconde, qu'il soit un ex-militaire. Open Subtitles كما تعلم، أعتقد أن (برانسيبل ويذربي) شاقة على (آرشي)، ولا أصدق للحظة أنه جندي سابق
    Le fait qu'un étudiant américain, aussi un ancien soldat, ait été tué en Égypte attire déjà l'attention internationale. Open Subtitles حقيقة أن طالب أميركي و أيضاُ جندي سابق في الجيش الأميركي قد تم قتله في مصر أنها بالفعل جذبت الأهتمام الدولي
    M. Finn, un de nos déserteurs est un ancien soldat, non ? Open Subtitles أحد الفئران الهاربة يا سيد فين هو جندي سابق من الفرقة
    Fusil de type AK-47 remis par un ancien soldat du M23 UN الشكل7 بندقية من طراز AK-47سلمها جندي سابق من حركة 23 آذار/مارس
    13 août : à Goma, dans la commune de Karisimbi, le dénommé Muburukla Jean-Marie a été enlevé à son domicile par des militaires qui l’accusaient d’être un ancien soldat des ex-FAR. UN في 13 آب/أغسطس: في غوما، في بلدة كاريسيمبي، اختطف عسكريون المدعو موبوروكلا جان ماري من منزله لاتهامهم له بأنه جندي سابق في القوات المسلحة الرواندية سابقاً.
    43. un ancien soldat et des cadres du NDC ont déclaré au Groupe d’experts que Ntaberi avait pour objectif principal de combattre les Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR). UN 43 - وأخبر جندي سابق في الجماعة وكوادر فيها الفريقَ بأن هدف نتابيري الرئيسي هو القتال ضد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    Ce barrage était tenu par Oan Kiak, un ancien soldat des FALINTIL, et ses hommes en vue de trouver et d'emprisonner des éléments armés de la PNTL. UN وتواجد بالحاجز أوان كياك، جندي سابق بالقوات المسلحة للتحرير الوطني في تيمور - ليشتي هو ورجاله، بغرض ضبط ضباط الشرطة واحتجازهم.
    95. D’après un ancien soldat de l’AFD et des agents du renseignement ougandais, l’arsenal de l’AFD comprendrait des mortiers, des mitrailleuses et des grenades à tube. UN 95 - وبحسب تقديرات جندي سابق في التحالف ومصادر استخباراتية أوغندية، يتألف مخزون التحالف من الأسلحة من مدافع هاون وبنادق رشاشة وقنابل صاروخية.
    C'est aussi un ancien militaire qui a été arrêté à la suite de l'assassinat, le 19 juillet, du chef d'un groupe se désignant sous le nom de " Rassemblement des militaires révoqués sans motifs " ou " RAMIRESM " , André Armand, abattu à coups de feu. UN وفي ١٩ تموز/ يوليه، قُتل أندريه أرماند، زعيم مجموعة من الجنود تعرف ﺑ " تجمع العسكريين المُسرحين بلا داع " رميا بالرصاص، واحتُجز جندي سابق آخر لعلاقته بمقتله.
    un ancien militaire. Open Subtitles إنه جندي سابق أو شئ ما
    Ce pourrait être un ancien militaire. Open Subtitles من الممكن أن يكون جندي سابق.
    C'est un ex-militaire et un braqueur de banque. Open Subtitles هو جندي سابق و سارق مصارف
    On dirait un ex-militaire à la con. Open Subtitles يبدو وكأنّه جندي سابق لعين
    Paul Conroy, journaliste britannique, ancien soldat de l'armée britannique UN الصحفي البريطاني بول كونروي (جندي سابق في الجيش البريطاني)
    Il a ajouté avoir été giflé et frappé avec une pince par un Ex-soldat démobilisé. UN وأضاف بالقول إنه تعرض للصفع والضرب على يد جندي سابق استخدم كلابة لبتر جزء من أذنه ثم أجبره على ابتلاع الجزء المبتور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more