"جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة" - Translation from Arabic to French

    • la nationalité des personnes physiques en relation
        
    • Nationalité des personnes physiques par rapport à
        
    • la nationalité des personnes physiques du fait
        
    la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États UN جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول
    la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États UN جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول
    PROJET D'ARTICLES SUR la nationalité des personnes physiques en relation AVEC LA SUCCESSION D'ÉTATS UN مشروع مواد بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول
    109. Le projet d'articles sur la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États vise principalement à la prévention de l'apatridie. UN 109- ومشروع المواد بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول يعنى أساساً بمنع انعدام الجنسية.
    Nationalité des personnes physiques par rapport à la succession d'États UN جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول
    1. Rend hommage à la Commission du droit international pour le travail de grande valeur qu'elle a réalisé sur la question de la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي على ما أنجزته من أعمال قيمة بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول؛
    162. la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États (P.162). UN 162 - جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول (م - 162).
    7. la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États (P.162). UN 7 - جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول (م - 162).
    la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États UN 162 - جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول
    55/153. la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États UN 55/153- جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول
    1. Rend hommage à la Commission du droit international pour le travail de grande valeur qu'elle a réalisé sur la question de la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي على ما أنجزته من أعمال قيمة بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول؛
    Le huitième alinéa souligne la nécessité de codifier et de développer progressivement le droit international dans le domaine de la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'Etats. UN وأكدت الفقرة الثامنة الحاجة إلى تدوين القانون الدولي في ميدان جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول وتطويره تدريجيا.
    la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États [160] UN جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول [160]
    la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États [160] UN جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول [160]
    160. la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États (P.162). UN 160 - جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول (أ - 162).
    160. la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États. UN 160- جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول.
    Il ne vise pas à réglementer la nationalité en relation avec la succession, un sujet qui fait l'objet des articles sur la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États élaborés par la Commission. UN ولا تحاول تنظيم الجنسية في حالة الخلافة، وهو موضوع تغطيه المواد التي وضعتها اللجنة بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول.
    Opportunité d'élaborer un instrument juridique sur la question de la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États, et forme UN جيم - استصواب صياغة صك قانوني بشأن مسألة جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول
    Le Canada se félicite des efforts entrepris par la Commission du droit international pour étudier la question de la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États et formuler un projet d'articles sur cette question. UN تعرب كندا عن تقديرها للجهود التي بذلتها لجنة القانون الدولي في دراسة مسألة جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول وصياغة مشاريع المواد.
    Opportunité d'élaborer un instrument juridique sur la question de la Nationalité des personnes physiques par rapport à la succession d'États et forme éventuelle d'un instrument UN جيم - مدى استصواب وضع صك قانوني بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، والشكل الذي يمكن أن يتخذه الصك
    3. Invite les gouvernements à faire savoir si l'élaboration d'un instrument juridique sur la question de la nationalité des personnes physiques du fait de la succession d'États, notamment sur la prévention de l'apatridie du fait de la succession d'États, leur paraît indiquée ; UN 3 - تدعو الحكومات إلى تقديم تعليقات على مدى استصواب وضع صك قانوني بشأن مسألة جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، بما في ذلك الحيلولة دون وقوع حالات انعدام الجنسية نتيجة لخلافة الدول؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more