"جنوب توزلا" - Translation from Arabic to French

    • au sud de Tuzla
        
    10 h 19 Des appareils de combat de l'OTAN ont signalé un contact radar à 10 kilomètres au sud de Tuzla. UN أبلغ سرب من مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي عن اتصال راداري على بعد ٠١ كيلومترات جنوب توزلا.
    L'hélicoptère se dirigeait vers le nord et a atterri à 5 kilomètres au sud de Tuzla. UN وكانت الطائرة الهليكوبتر تحلق باتجاه الشمال وهبطت على بعد ٥ كيلومترات جنوب توزلا.
    Quelques minutes plus tard, les deux appareils ont atterri à 5 kilomètres au sud de Tuzla. UN وبعد عدة دقائق هبطت الطائرتان كلتاهما على بعد ٥ كيلومترات جنوب توزلا.
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef volant à 15 kilomètres au sud de Tuzla et se dirigeant vers le sud-ouest. UN رصدت رادارات اﻷواكس طائرة على بُعد ١٥ كيلومترا جنوب توزلا متجهة الى الجنوب الغربي.
    Des avions AWACS ont établi un contact radar, sans doute avec un hélicoptère, à 10 kilomètres au sud de Tuzla. UN رصـــدت طائـــرات اﻷواكس بالــرادار ما يشتبه في أنه طائرة هليكوبتر تحلق على مسافة ١٠ كيلومترات جنوب توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère à 12 kilomètres au sud de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة الحماية طائرة هليوكبتر، على مسافــة ١٢ كيلومترا جنوب توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc à 10 kilomètres au sud de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون على بعد ١٠ كيلومترات جنوب توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère noir atterrir à Zivinice, à 12 kilomètres au sud de Tuzla, et en décoller. UN غربي شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر سوداء تهبط وتقلع من زبينتشي على مسافة ١٢ كيلومترا جنوب توزلا.
    Un chasseur de l'OTAN a établi un contact radar et un contact visuel avec un hélicoptère blanc MI-8 qui volait à 25 kilomètres au sud de Tuzla. UN رصدت إحدى مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار وبصريا طائرة عمودية من طراز MI-8 على مسافة ٢٥ كيلومترا جنوب توزلا.
    19 h 42 Le personnel de la FORPRONU a observé deux paires d'hélicoptères inconnus volant à 15 kilomètres au sud de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مجموعتين تتكون كل منهما من طائرتي هليكوبتر مجهولتي الهوية تحلقان على مسافة ١٥ كيلومترا جنوب توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu à bandes rouges à 15 kilomètres au sud de Tuzla. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون وذات خطـوط حمـراء علـى مسافـة ١٥ كيلومترا جنوب توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de l'armée de Bosnie-Herzégovine décollant de l'héliport de Visca situé juste au sud de Tuzla. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية تابعة لجيش البوسنة والهرسك وهي تقلع من قاعدة الطائرات العمودية في فيسكا جنوب توزلا مباشرة.
    Des avions AWACS et la chasse de l'OTAN ont établi un contact radar avec un appareil inconnu, sans doute un hélicoptère, volant d'un point situé à 20 kilomètres au sud de Tuzla à un point situé à 12 kilomètres au sud-est de cette ville. UN رصدت طائرة أواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة الهوية يعتقد أنها طائرة هليكوبتر، وهي تحلق من نقطة تبعد ٢٠ كيلومترا جنوب توزلا الى نقطة تبعد ١٢ كيلومترا جنوب شرقها توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc marqué d'une croix rouge, à 10 kilomètres au sud de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون تحمل علامة صليب أحمر على بعد ١٠ كيلومترات جنوب توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 blanc et bleu marqué d'une croix rouge, à 10 kilomètres au sud de Tuzla. UN شاهد أفراد اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون تحمل علامة صليب أحمر، على بعد ١٠ كيلومترات جنوب توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un avion UTVA-75 qui décrivait des cercles à 12 kilomètres au sud de Tuzla. UN رصــد أفراد قوة اﻷمــم المتحدة للحماية طائرة ثابتة الجناحين من طراز UTVA-75 تحلق دائريا على بعد ١٢ كيلومترا جنوب توزلا.
    Les observateurs militaires des Nations Unies à Tuzla ont observé un hélicoptère blanc MI-8, présentant une bande bleue, volant à faible altitude en direction du nord-est à 8 kilomètres au sud de Tuzla. UN رصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون في توزلا طائرة هليكوبتر بيضاء اللون من طراز MI-8، عليها شريط أزرق اللون، وهي تطير على ارتفاع منخفض باتجاه الشمال الشرقي، على بعد ٨ كيلومترات جنوب توزلا.
    14 h 47 15 h 3 Des appareils de combat de l'OTAN ont identifié visuellement un hélicoptère MI-8 blanc à bande bleue à 15 kilomètres au sud de Tuzla. UN حدد سرب من المقاتلات التابعة لحلف شمال اﻷطلسي عيانا هوية طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 بيضاء اللون وعليها شريط أزرق وذلك على بعد ٥١ كيلومترا جنوب توزلا.
    17 h 20 Des appareils de combat de l'OTAN ont intercepté et identifié visuellement un hélicoptère MI-8 à 10 kilomètres au sud de Tuzla. UN اعترض سرب من المقاتلات التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 وحدد هويتها عيانا على بعد ٠١ كيلومترات جنوب توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8 blanc et bleu frappé d'une croix rouge volant à 10 kilomètres au sud de Tuzla. UN شاهـــد أفراد قوة الحماية طائرة هليكوبتر من طــراز MI-8، ملونة باللونين اﻷبيض واﻷزرق وعليها صليب أحمر تحلــق علــى مسافـة ١٠ كيلومترات جنوب توزلا. وقـد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more