"جنوب غربي المدينة" - Translation from Arabic to French

    • au sud-ouest de la ville
        
    Le personnel de la FORPRONU a détecté une trace à 53 kilomètres au sud-ouest de Banja Luka, qui s'est estompée à 17 kilomètres au sud-ouest de la ville. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا على بعد ٥٣ كيلومترا جنوب غربي بانيا لوكا، تلاشى على بعد ١٧ كيلومترا جنوب غربي المدينة.
    Le personnel de la FORPRONU a détecté une trace à 57 kilomètres à l'ouest de Banja Luka, qui s'est estompée à 60 kilomètres au sud-ouest de la ville. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا على بعد ٥٧ كيلومترا غربي بانيا لوكا، تلاشى على بعد ٦٠ كيلومترا جنوب غربي المدينة.
    Des avions AWACS ont repéré au radar, à 25 kilomètres au sud-ouest de Tuzla, une piste supposée être celle d'un hélicoptère, qui a ensuite disparu à 15 kilomètres au sud-ouest de la ville. UN غير معلوم رصدت طائرة اﻹنذار المبكر بالرادار مسارا، يعتقد أنه لطائرة عمودية على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب غربي توزلا، تلاشى على بعد ١٥ كيلومترا جنوب غربي المدينة.
    Des avions AWACS et les chasseurs de l'OTAN ont repéré au radar une piste, à 5 kilomètres à l'ouest de Tomislavgrad, qui a disparu à 10 kilomètres au sud-ouest de la ville. UN رصدت طائرة اﻹنذار المبكر وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار مسارا في موقع يبعد ٥ كيلومترات غربي توميسلافغراد، تلاشى على بعد ١٠ كيلومترات جنوب غربي المدينة.
    Des avions AWACS et des chasseurs de l'OTAN ont établi, à 22 kilomètres au sud-ouest de Tuzla, un contact radar avec un aéronef qui se dirigeait à faible vitesse vers un point situé à 14 kilomètres au sud-ouest de la ville. UN مختلفة رصدت طائرة اﻹنذار المبكر وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار، طائرة تحلق ببطء على بعد ٢٢ كيلومترا جنوب غربي توزلا إلى نقطة تبعد ١٤ كيلومترا جنوب غربي المدينة.
    Les avions-radars ont établi un contact radar à 13 kilomètres au sud de Banja Luka avec un aéronef non identifié, dont la piste s'est évanouie à 20 kilomètres au sud-ouest de la ville. UN رصدت طائرات الاواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٣ كيلومترا جنوب غربي بانيالوكا، ثم تلاشى المسار على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غربي المدينة.
    Selon des informations mises à la disposition du personnel de la FORPRONU, un contact radar a été établi à 15 kilomètres au nord-est de Srebrenica avec un aéronef qui a franchi la frontière de la Bosnie-Herzégovine et dont on a ensuite perdu la trace à 30 kilomètres au sud-ouest de la ville. UN تفيد معلومات متوافرة ﻷفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية عن رصد مسار على بعد ١٥ كيلومترا شمالي شرقي سربرينتشا ثم عبر الحدود الى البوسنة والهرسك ثم تلاشى على بعد ٣٠ كيلومترا جنوب غربي المدينة.
    L'avion AWACS a établi un contact radar à 25 kilomètres au sud-est de Sarajevo avec un aéronef non identifié, dont la trace s'est évanouie à 20 kilomètres au sud-ouest de la ville. UN رصدت طائرة اواكس بالرادار مسارا لطائرة مجهولة على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب شرقي سراييفو ثم تلاشى مسارها على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غربي المدينة.
    Un AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié à plusieurs kilomètres au sud de Vitez; le contact a été perdu à 20 kilomètres au sud-ouest de la ville. UN رصدت طائرة أواكس طائرة مجهولة على بعد ١٥ كيلومترا جنوب فيتيس، ثم تلاشى مسارها على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غربي المدينة ذاتها.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un appareil non identifié à 16 kilomètres au sud-ouest de Tomislavgrad, puis le signal s'est évanoui à 21 kilomètres au sud-ouest de la ville. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ١٦ كيلومترا جنوب غرب توميسلافغراد تلاشى أثرها على بعد ٢١ كيلومترا جنوب غربي المدينة.
    08 h 31 Des avions AWACS et des chasseurs de l'OTAN ont repéré au radar une piste, à 45 kilomètres à l'ouest-sud-ouest de Banja Luka, qui a disparu à 40 kilomètres au sud-ouest de la ville. UN رصدت طائرة اﻹنذار المبكر وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار مسارا في موقع يبعد ٤٥ كيلومترا غربي - جنوب غرب بانيا لوكا، تلاشى على بعد ٤٠ كيلو مترا جنوب غربي المدينة.
    08 h 25 Des avions AWACS et un chasseur de l'OTAN ont repéré au radar une piste, à 35 kilomètres à l'ouest-sud-ouest de Banja Luka, qui a disparu à 45 kilomètres au sud-ouest de la ville. UN رصدت طائرة اﻹنذار المبكر وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار مسارا في موقع يبعد ٣٥ كيلومترا غربي - جنوب غرب بانيا لوكا، تلاشى على بعد ٤٥ كيلو مترا جنوب غربي المدينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more