"جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون" - Translation from Arabic to French

    • partie de l'ONU-Femmes
        
    • d'ONU-Femmes
        
    • de ONU-Femmes
        
    Les informations doivent être adressées à la Division de la promotion de la femme, partie de l'ONU-Femmes (courriel collete@un.org et ranola@un.org), le vendredi 19 novembre 2010 au plus tard. UN وتُرسل المعلومات إلى شعبة النهوض بالمرأة، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة (البريد الإلكتروني: collette@un.org و ranola@un.org) في موعد أقصاه يوم الجمعة 19 تشرين الثاني/نوفمبر2010.
    Les informations doivent être adressées à la Division de la promotion de la femme, partie de l'ONU-Femmes (courriel collete@un.org et ranola@un.org), le vendredi 19 novembre 2010 au plus tard. UN وتُرسل المعلومات إلى شعبة النهوض بالمرأة، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة (البريد الإلكتروني: collete@un.org و ranola@un.org) في موعد أقصاه يوم الجمعة 19 تشرين الثاني/نوفمبر2010.
    Les informations doivent être adressées à la Division de la promotion de la femme, partie de l'ONU-Femmes (courriel collete@un.org et ranola@un.org), le vendredi 19 novembre 2010 au plus tard. UN وتُرسل المعلومات إلى شعبة النهوض بالمرأة، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة (البريد الإلكتروني: collete@un.org و ranola@un.org) في موعد أقصاه يوم الجمعة 19 تشرين الثاني/نوفمبر2010.
    L'heure est venue de saluer les efforts d'ONU-Femmes pour protéger les droits de la femme dans le monde. UN وحان الوقت لنرحب بجهود جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة لحماية حقوقها في كل أنحاء العالم.
    Nous saluons également et appuyons énergiquement la création d'ONU-Femmes, Entité unique chargée de toutes les questions relatives à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes. UN كما أننا نرحب بإنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة، وندعمه دعماً قوياً بصفته جهازاً موحَّداً وحيداً، للتعامل مع المسائل المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Les informations doivent être adressées à la Division de la promotion de la femme, partie de l'ONU-Femmes (courriel collete@un.org et ranola@un.org), le vendredi 19 novembre 2010 au plus tard. UN وتُرسل المعلومات إلى شعبة النهوض بالمرأة، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة (البريد الإلكتروني: collete@un.org و ranola@un.org) في موعد أقصاه يوم الجمعة 19 تشرين الثاني/نوفمبر2010.
    Les informations doivent être adressées à la Division de la promotion de la femme, partie de l'ONU-Femmes (courriel collete@un.org et ranola@un.org), le vendredi 19 novembre 2010 au plus tard. UN وتُرسل المعلومات إلى شعبة النهوض بالمرأة، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة (البريد الإلكتروني: collete@un.org و ranola@un.org) في موعد أقصاه يوم الجمعة 19 تشرين الثاني/نوفمبر2010.
    Les informations doivent être adressées à la Division de la promotion de la femme, partie de l'ONU-Femmes (courriel collete@un.org et ranola@un.org), le vendredi 19 novembre 2010 au plus tard. UN وتُرسل المعلومات إلى شعبة النهوض بالمرأة، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة (البريد الإلكتروني: collete@un.org و ranola@un.org) في موعد أقصاه يوم الجمعة 19 تشرين الثاني/نوفمبر2010.
    Les informations doivent être adressées à la Division de la promotion de la femme, partie de l'ONU-Femmes (courriel collete@un.org et ranola@un.org), le lundi 29 novembre 2010 au plus tard. UN وتُرسل المعلومات إلى شعبة النهوض بالمرأة، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة (البريد الإلكتروني: collete@un.org و ranola@un.org) في موعد أقصاه يوم الاثنين 29 تشرين الثاني/نوفمبر2010.
    Les informations doivent être adressées à la Division de la promotion de la femme, partie de l'ONU-Femmes (courriel collete@un.org et ranola@un.org), le lundi 29 novembre 2010 au plus tard. UN وتُرسل المعلومات إلى شعبة النهوض بالمرأة، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة (البريد الإلكتروني: collete@un.org و ranola@un.org) في موعد أقصاه يوم الاثنين 29 تشرين الثاني/نوفمبر2010.
    Les informations doivent être adressées à la Division de la promotion de la femme, partie de l'ONU-Femmes (courriel collete@un.org et ranola@un.org), le lundi 29 novembre 2010 au plus tard. UN وتُرسل المعلومات إلى شعبة النهوض بالمرأة، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة (البريد الإلكتروني: collete@un.org و ranola@un.org) في موعد أقصاه يوم الاثنين 29 تشرين الثاني/نوفمبر2010.
    Les informations doivent être adressées à la Division de la promotion de la femme, partie de l'ONU-Femmes (courriel collete@un.org et ranola@un.org), le lundi 29 novembre 2010 au plus tard. UN وتُرسل المعلومات إلى شعبة النهوض بالمرأة، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة (البريد الإلكتروني: collete@un.org و ranola@un.org) في موعد أقصاه يوم الاثنين 29 تشرين الثاني/نوفمبر2010.
    Les informations doivent être adressées à la Division de la promotion de la femme, partie de l'ONU-Femmes (courriel collete@un.org et ranola@un.org), le lundi 29 novembre 2010 au plus tard. UN وتُرسل المعلومات إلى شعبة النهوض بالمرأة، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة (البريد الإلكتروني: collete@un.org و ranola@un.org) في موعد أقصاه يوم الاثنين 29 تشرين الثاني/نوفمبر2010.
    Les informations doivent être adressées à la Division de la promotion de la femme, partie de l'ONU-Femmes (courriel collete@un.org et ranola@un.org), le lundi 29 novembre 2010 au plus tard. UN وتُرسل المعلومات إلى شعبة النهوض بالمرأة، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة (البريد الإلكتروني: collete@un.org و ranola@un.org) في موعد أقصاه يوم الاثنين 29 تشرين الثاني/نوفمبر2010.
    Les informations doivent être adressées à la Division de la promotion de la femme, partie de l'ONU-Femmes (courriel collete@un.org et ranola@un.org), le vendredi 19 novembre 2010 au plus tard. UN تُرسل المعلومات إلى شعبة النهوض بالمرأة، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة (البريد الإلكتروني: collette@un.org و ranola@un.org) في موعد أقصاه يوم الجمعة 19 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010.
    Les informations doivent être adressées à la Division de la promotion de la femme, partie de l'ONU-Femmes (courriel collete@un.org et ranola@un.org), le vendredi 19 novembre 2010 au plus tard. UN وتُرسل المعلومات إلى شعبة النهوض بالمرأة، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة (البريد الإلكتروني: collette@un.org و ranola@un.org) في موعد أقصاه يوم الجمعة 19 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010.
    Monaco se félicite de la nomination de Mme Michelle Bachelet à la tête d'ONU-Femmes et l'assure d'ores et déjà de son plein soutien. UN وترحب موناكو بتعيين السيدة ميشيل باتشليت لتتولى رئاسة جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة، وتؤكد لها دعمها الكامل.
    Nous saluons la création d'ONU-Femmes et nous nous réjouissons de pouvoir établir une collaboration soutenue avec cette entité dans les prochaines années. UN ونشيد بإنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة ونتطلع إلى تعاون قوي معه في السنوات المقبلة.
    Enfin, il se félicite de la création d'ONU-Femmes. UN وأخيرا ترحب قطر بإنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة.
    Saluant la création d'ONU-Femmes, elle appelle la communauté internationale à honorer ses engagements en matière de développement. UN وإذ ترحب بإنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة، تدعو المجتمع الدولي إلى الوفاء بالتزاماته في مجال التنمية.
    Sur ce point précis, ma délégation voudrait saluer la création, au sein du système des Nations Unies, de ONU-Femmes, organe spécialement destiné à la prise en charge des questions du genre et de l'autonomisation des femmes. UN وبالنسبة إلى تلك النقطة بالذات، يود وفدي أن يرحب بإنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة، ضمن منظومة الأمم المتحدة، وهو هيئة خاصة مسؤولة عن المسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more