"جون كومبتون" - Translation from Arabic to French

    • John Compton
        
    J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence en hommage à la mémoire de S. E. Sir John Compton. UN أدعو الممثلين الآن إلى الوقوف مع لزوم الصمت لمدة دقيقة تخليدا لذكرى دولة السير جون كومبتون.
    Sir John Compton a effectué des études de droit en Royaume-Uni. Devenu avocat, il entame tôt une carrière politique qui l'amènera aux plus hautes responsabilités. UN لقد درس السير جون كومبتون القانون في المملكة المتحدة وأصبح محاميا، وسرعان ما بدأ حياته السياسية التي أوصلته إلى موقع المسؤولية العليا.
    Sir John Compton était l'un des plus remarquables dirigeants politiques des Caraïbes et une grande figure de la scène politique de Sainte-Lucie. UN كان السير جون كومبتون أحد أكبر القادة السياسيين في منطقة الكاريبي ورجلا عملاقا في التطوير السياسي لسانت لوسيا.
    À l'indépendance, en 1979, Sir John Compton devient le premier Premier Ministre du pays. UN وعند استقلالها عام 1979، أصبح السير جون كومبتون أول رئيس وزراء لبلدنا.
    Au nom de l'Assemblée générale, je prie le représentant de Sainte-Lucie de transmettre nos condoléances au Gouvernement et au peuple saint-luciens, ainsi qu'à la famille endeuillée de S. E. Sir John Compton. UN بالنيابة عن الجمعية العامة أطلب إلى ممثل سانت لوسيا أن ينقل تعازينا إلى حكومة وشعب سانت لوسيا وإلى أسرة الفقيد المفجوعة، دولة السير جون كومبتون.
    Sir John Compton restera dans nos mémoires pour sa sagesse et son dévouement à son pays et à la région des Caraïbes, et pour avoir été l'un des dirigeants les plus éminents du monde contemporain. UN إن ذكرى السير جون كومبتون ستظل خالدة لحكمته وتفانيه في خدمة وطنه ومنطقة البحر الكاريبي وبصفته أحد أهم القادة في العالم المعاصر.
    Figure politique de premier plan dans les Caraïbes, Sir John Compton est considéré comme le chef de file et le promoteur du processus d'intégration régional qui a conduit à la naissance de la Communauté des Caraïbes et de ses institutions. UN لقد كان السير جون كومبتون شخصية سياسية بارزة في منطقة البحر الكاريبي وسيكون أيضا موضع تقدير لكونه زعيما ومناصرا لعملية التكامل الإقليمي التي أدت إلى إنشاء الجماعة الكاريبية ومؤسساتها.
    Sir John Compton revient à Sainte-Lucie la même année et s'associe au mouvement naissant de lutte contre le colonialisme dans les Caraïbes, où le processus d'autodétermination a pris une sérieuse tournure. UN عاد السير جون كومبتون إلى سانت لوسيا في تلك السنة نفسها وانضم إلى الكفاح الناشئ آنذاك ضد الاستعمار في منطقة الكاريبي، حيث كانت عملية تقرير المصير تتطور بصورة جدية.
    En 1957, Sir John Compton s'élève personnellement contre la < < plantocratie sucrière > > au nom des ouvriers qui s'étaient vu interdire le droit à la représentation syndicale. UN وفي عام 1957، واجه السير جون كومبتون شخصيا الزمرة المسيطرة على صناعة السكر باسم العمال، والذين كانوا محرومين من حق التمثيل النقابي.
    La vie politique de Sir John Compton, qui a gouverné Sainte-Lucie pendant plus d'un quart de siècle, était un modèle de dévouement, d'engagement et de loyauté vis-à-vis de son pays et de son peuple, un modèle de patience et de persévérance face aux défis et de victoire face à des difficultés qui semblaient insurmontables. UN وخلال أكثر من ربع قرن بصفته حاكم لسانت لوسيا، كانت حياة السير جون كومبتون السياسية رمزا للتفاني والالتزام والولاء لبلاده وشعبه ورمزا للصبر والمثابرة في مواجهة المحن والتغلب على المصاعب والتحديات التي بدت مستعصية.
    M. Wallace (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Je présente les sincères condoléances des États-Unis à l'occasion de la disparition du Premier Ministre de Sainte-Lucie, Sir John Compton. UN السيد والاس (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): أود باسم الولايات المتحدة أن أعرب عن خالص تعازينا لوفاة رئيس وزراء سانت لوسيا، السير جون كومبتون.
    M. Kaludjerović (Monténégro) (parle en anglais) : Au nom du Groupe des États d'Europe orientale, j'ai le triste devoir de rendre hommage à la mémoire d'un homme d'exception qui s'est éteint le 7 septembre 2007 - Sir John Compton, Premier Ministre de Sainte-Lucie. UN السيد كالودييروفيتش (الجبل الأسود) (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية، يحزنني أن يكون من واجبي أن أنعى شخصا مميزا وافته المنية في 7 أيلول/سبتمبر 2007 - السير جون كومبتون رئيس وزراء سانت لوسيا.
    M. Loizaga (Paraguay) (parle en espagnol) : C'est pour moi un honneur de prendre la parole devant l'Assemblée générale au nom du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes à l'heure où nous rendons hommage à la mémoire de Sir John Compton, qui a été Premier Ministre de Sainte-Lucie à plusieurs reprises. UN السيد لويزاغا (باراغواي) (تكلم بالإسبانية): يشرفني أن أخاطب الجمعية العامة باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إذ ننعى اليوم الأونرابل جون كومبتون الذي كان رئيسا للوزراء في سانت لوسيا مرات عديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more