"جيد و" - Translation from Arabic to French

    • bon et
        
    • bien et
        
    • bonnes et
        
    Parce que t'avais le talent pour être un bon... et au lieu de ça, tu casses des os pour un usurier minable. Open Subtitles لأن لديك الموهبة لتصبح ملاكم جيد و بدلا من ذلك أصبحت ملاكم لصالح وحوش المراهنات من الدرجة الثانية
    L'assassinat du Gouverneur Frankie Vargas n'était pas juste le meurtre d'un bon et honnête homme. Open Subtitles اغتيال الحاكم فرانكي فارغاس لم يكن مجرد جريمة قتل وحشية لرجل جيد و لائق
    Tout ce qui nous arrive... le bon et le mauvais... fait de nous ce que nous sommes. Open Subtitles كل شيء حدث لنا جيد و سيء جعلنا ما نحن عليه
    Vous payez bien et vite, donc, on va continuer ensemble. Open Subtitles انت تدفع بشكل جيد, و تدفع بشكل منتظم,لذا
    Je peux m'en sortir très bien, et c'est exactement ce que j'ai fait. Open Subtitles أستطيع أن أواجه بشكل جيد و هذا بالضبط ما فعلته
    J'ai des bonnes et des mauvaises nouvelles Open Subtitles لدي خبر جيد و خبر سيء
    Une fois que ses yeux roulent à l'arrière de sa tête, tu sais qu'il est bon et tendre. Open Subtitles لحظة ما تتدحرج عينيه الى مؤخرة رأسه، تعرف بأنه جيد و ناعم.
    C'est un homme bon et un père merveilleux, mais il a toujours été plus marié à la Navy qu'à moi. Open Subtitles هو رجل جيد و اب رائع لكنى لطالما احسست انه متزوج اكثر بالبحرية منى انا
    Ok, bon et relaxe. bon et relaxe. Open Subtitles حسناً، بشكل جيد وهادئ جيد و هادئ
    Nous avons énervé les inhumains et un membre d'Hive énervé, c'est bon et mauvais. Open Subtitles (حسنا، لقد أغضبنا اللابشر، و أغضبنا (القفير لذلك جيد و سيئ
    Bizarre est un nouvel euphémisme du ghetto pour sexy ? Comme mauvais est bon ? Et "excellent" est bon ? Open Subtitles هل كلمة "غريبة" تعبير يهودي لطيف بمعنى "مثيرة" مثلما السئ جيد و الأحمق جيد؟
    - C'était un homme bon et respectable. - Je demande des funérailles sataniques. Open Subtitles لقد كان رجل جيد و شريف - أطالب بجنازة شيطانية -
    bon et mauvais, noir et blanc. Open Subtitles جيد و سيء ، اسود و ابيض
    Mario, le drain est prêt, bon et postérieur ? Open Subtitles جيد و خلفي ؟ هيا يا رفاق
    bon et fort. Open Subtitles جيد و معتق , يا صديقى
    Non, sérieusement, Joe dit qu'il est vraiment bon et il ne vous facturerons pas un bras et une jambe. Open Subtitles لا ، جدياً ، قال (جو) أنه جيد و يريد أن يدافع عنكِ على قدمٍ و ساق
    Il y a bon et pas bon. Open Subtitles يوجد جيد و يوجد سيء هذا سيء
    Oui, bien. Et je veux que tu le donnes à Liz. Open Subtitles جيد , و ارغب بك ان تعطينها لـ ليز
    Le conventionnel, c'est bien et l'innovation, c'est mauvais. Open Subtitles أجل أقصد أن الإلتزام بالقوانين جيد و الإبداع أمر سيء
    Des bonnes et des moins bonnes. Open Subtitles بعضها جيد و بعضها سيىء
    Monsieur, nous avons de bonnes et de mauvaises nouvelles. Open Subtitles سيدي لدينا خبر جيد و خبر سيئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more