Tu sais ce qu'on fait aux gens qui volent Gerson ? | Open Subtitles | أتعرفين ما نفعله بمن يحاولون السرقة من جيرسون ؟ |
Il a également tenu une réunion d'experts militaires, présidée par le général de brigade Gerson Menandro Garcia de Freitas (Brésil). | UN | كما عقد اجتماعاً للخبراء العسكريين برئاسة العميد جيرسون ميناندرو غارسيا دي فرَيتَس من البرازيل. |
Il a également tenu une réunion d'experts militaires, présidée par le général de brigade Gerson Menandro García de Freitas (Brésil). | UN | كما عقد اجتماعاً للخبراء العسكريين برئاسة العميد جيرسون ميناندرو غارسيا دي فرَيتَس من البرازيل. |
Il a également tenu une réunion d'experts militaires, présidée par le général de brigade Gerson Menandro García de Freitas (Brésil). | UN | كما عقد اجتماعاً للخبراء العسكريين برئاسة العميد جيرسون ميناندرو غارسيا دي فرَيتَس من البرازيل. |
Vous voyez, mademoiselle, à Garrison, quand on lit sur une plaque "Amicale de la Police", on se dit :"Lui, il est du bon côté... allons plutôt choper un criminel." | Open Subtitles | انظري يا ضابطة , في جيرسون عندما يكون في السيارة ملصق الشرطة أنصحك بأن تقولي لنفسك لربما انه من الأشخاص الطيبين |
Je doute que Gerson soit d'accord. Tu connais Gerson ? | Open Subtitles | لا أظن أن جيرسون سيوافقك الرأي أتعرفين جيرسون ؟ |
Tu sais ce qu'on fait à ceux qui essaient de voler Gerson ? | Open Subtitles | أتعرفين ما نفعله .. بمن ين يحاولون السرقة من جيرسون ؟ |
Gerson offre une récompense pour retrouver le meurtrier de son fils. | Open Subtitles | أعلن جيرسون بالفعل عن مكافأة لمن يجد الرجل الذي قتل ابنه |
Le temps qu'ils te trouvent, je récupérerai mon argent chez Gerson. | Open Subtitles | وحين يعثرون عليك، سأكون عند جيرسون لأستلم مكافأتي |
J'allais terminer, mais M. Gerson est malade, il est rachitique. | Open Subtitles | كنت سأنتهى منه لكن ا."جيرسون" عنده كساح اطفال. |
Vous ne travaillez pas pour Gerson? | Open Subtitles | أنتما لا تعملان لحساب جيرسون ، أليس كذلك ؟ |
Je vais vous donner un conseil de carrière: évitez Gerson. | Open Subtitles | سأعطيكما نصيحة عمل : ابقوا بعيدين قدر الامكان عن جيرسون |
Ils sont aux abois. Même Gerson est sur le coup. | Open Subtitles | نعم ، انهم يائسون حتى جيرسون في هذا الموضوع |
Il a été volé par le KGB... dans les dossiers personnels de M. Gerson. | Open Subtitles | لقد تم سرقته على يد المخابرات السوفيتية من ملفات السيد جيرسون الشخصية |
Le Comité est préoccupé par le fait que, s'il y a eu des inculpations dans l'affaire Gerson Falla, décédé après quarante-huit heures de garde à vue des suites d'un passage à tabac, aucune condamnation n'a été prononcée et personne n'a été déclaré responsable. | UN | ويساور اللجنة القلق لأنه على الرغم من توجيه تهم في حالة السيد جيرسون فالا، الذي توفي في الحبس بعد مرور 48 ساعة من تعرضه للضرب في الاحتجاز، لم تصدر أية إدانة ولم يُحمّل أي شخص المسؤولية عن هذا الفعل. |
Le Comité est préoccupé par le fait que, s'il y a eu des inculpations dans l'affaire Gerson Falla, décédé après quarante-huit heures de garde à vue des suites d'un passage à tabac, aucune condamnation n'a été prononcée et personne n'a été déclaré responsable. | UN | ويساور اللجنة القلق لأنه على الرغم من توجيه تهم في حالة السيد جيرسون فالا، الذي توفي في الحبس بعد مرور 48 ساعة من تعرضه للضرب في الاحتجاز، لم تصدر أية إدانة ولم يُحمّل أي شخص المسؤولية عن هذا الفعل. |
La somme que le Processus te propose pour abandonner est supérieure à l'offre de Gerson. | Open Subtitles | ما تعرضه عليك منظمة "العملية" من مال لكي تنسحبي أكثر مما عرضه جيرسون مقابل قتلك |
Je souhaite seulement que... ce qui n'aura pas brûlé tombe sur la maison de Gerson. | Open Subtitles | ...أي شيء لا يحترق في الغلاف الجوي يهبط على منزل جيرسون |
M. Gerson vous demande d'attendre. | Open Subtitles | السيد جيرسون يود منك الانتظار هنا |
Pour Ray, je ne sais pas, mais... il n'y a pas que des assassins à Garrison. | Open Subtitles | فريدي , أنا لا أعلم بخصوص راي ؟ لكن ليس كل من في جيرسون مجرمين ؟ |
Trois mois après la fusillade de Garrison, un chef présumé de la Mafia, Toy Torillo, a été inculpé... | Open Subtitles | الضابط جيري فيغزي شهد على تدخل المافيا بعد ثلاثة أشهر من وقوع تبادل اطلاق النار في جيرسون , نيو جيرسي |