Toute ta génération a oublié ce que signifie se sacrifier pour le rêve de Mars. | Open Subtitles | جيلك بأكمله تناسى ما الذي تعنيه التضحية من أجل حلم المريخ |
Tu as l'attitude et le narcissisme propre à ta génération. | Open Subtitles | لديك ادعاء الحق و الانانية كالمعتاد من ابناء جيلك |
et communiquer ouvertement avec tes enfants n'était pas la priorité pour ta génération. | Open Subtitles | والتواصل مع أبنائك بصراحة لمْ يكن ضمن أولويات جيلك |
Cette mollesse des grasses matinées du dimanche attachée à votre génération ça me met mal à l'aise. | Open Subtitles | الكسل بيوم الأحد الذي يمتلكه جيلك يجعلني أشعر بعدم الراحة |
Le sarcasme, encore un pilier de votre génération. Vous voulez dire à quelqu'un d'aller se faire foutre, dîtes : va te faire foutre. | Open Subtitles | السخرية، شيء آخر سيتسبب بقتل جيلك إذا أردت أن تخبر أحد بأن يغرب عن وجهك أخبره بذلك |
Je dis à ces espions... dites à votre génération de vipères d'être sur ses gardes. | Open Subtitles | أقول لهؤلاء الجواسيس، أقول جيلك من الأفاعي إلى الحذر. |
Une des plus anciennes technologies que ta génération respecte encore vraiment. | Open Subtitles | واحدة من القليل من التقنيات القديمة جيلك لا يزال يحترمها بالفعل. |
On ne peut avoir confiance en ta génération pour intriguer de bonne foi. | Open Subtitles | حيث ان جيلك لا يمكن الوثوق به وطرق خداعه |
ta génération, vous pensez que gifler, c'est maltraiter un enfant. | Open Subtitles | أتعرف مشكلة جيلك ؟ تظن أن رفع العصا على طفل مثل تعذيب الطفل |
ta génération ne sait pas boire. | Open Subtitles | انت لا تعرف كيف تشرب, بل جيلك بالكامل لايعرف |
Il y a une énorme différence entre ta génération et la nôtre. | Open Subtitles | هناك اختلاف ضخم بين جيلك وجيلنا |
Je recherche le plus brillant de ta génération. | Open Subtitles | أنا أبحث عن الأفضل و الأقوى في جيلك |
Oui, ta génération ne réalisera jamais ses rêves. | Open Subtitles | ياه، جيلك لن يرى أحلاما تتحقق. |
ta génération est tellement corrompue. | Open Subtitles | أن جيلك كله انتهازى |
Je préviendrai toute ma génération que votre génération n'a besoin de rien venant de notre part. | Open Subtitles | سوف أخبر أبناء جيلي بأن أبناء جيلك لا يحتاج شيء مننا |
Évidemment, c'est très choquant pour quelqu'un de votre génération. | Open Subtitles | من الواضح أن الأمر مشين للغاية لشخص من نفس جيلك |
Toute votre génération est conditionnée pour se concentrer sur l'importance de son ego. | Open Subtitles | جيلك ككل مستعد للتركيز على أهمية وجود أنفسكم |
Le narcissisme de votre génération ne cesse jamais d'étonner. | Open Subtitles | نرجسية جيلك لم تتوقف عن اذهالي |
Nous sommes réalistes : quelque chose qui fait défaut à votre génération. | Open Subtitles | نحن واقعيون الشيء الذي ينقص جيلك |
C'est une de ces expression de votre génération ? | Open Subtitles | هل هذه واحد من التعبيرات في أيام جيلك ؟ |
-Okay -il y a beaucoup, beaucoup de personnes surtout de votre génération, et plus jeunes qui ont ces problèmes maintenant. | Open Subtitles | - حسنا. هناك العديد العديد من الناس خصوصا في جيلك و الاصغر ايضا |