"حالة الاشتراكات المقرَّرة" - Translation from Arabic to French

    • État des contributions
        
    • l'état des contributions
        
    État des contributions au budget ordinaire UN حالة الاشتراكات المقرَّرة في الميزانية العادية
    État des contributions au budget ordinaire au 31 mars 2011 UN حالة الاشتراكات المقرَّرة في الميزانية العادية
    Un rapport actualisé sur l'État des contributions versées a aussi été établi. UN وأشار إلى توفُّر تقرير مُحدَّث عن حالة الاشتراكات المقرَّرة أيضاً.
    47. Le graphique ci-après présente l'État des contributions mises en recouvrement, des contributions recouvrées et des contributions non acquittées. UN الفرق 47- ويبيّن الرسم البياني التالي حالة الاشتراكات المقرَّرة والمحصَّلة وغير المسدَّدة:
    État des contributions au budget ordinaire UN حالة الاشتراكات المقرَّرة في الميزانية العادية
    État des contributions au budget ordinaire au 31 mars 2012 UN حالة الاشتراكات المقرَّرة في الميزانية العادية
    État des contributions au budget ordinaire UN حالة الاشتراكات المقرَّرة في الميزانية العادية
    État des contributions au budget ordinaire UN حالة الاشتراكات المقرَّرة في الميزانية العادية
    État des contributions. UN حالة الاشتراكات المقرَّرة.
    État des contributions mises en recouvrement au titre du budget ordinaire (en euros) au 31 décembre 2013 UN حالة الاشتراكات المقرَّرة في الميزانية العادية (باليوروهات)، في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣
    État des contributions. UN :: حالة الاشتراكات المقرَّرة.
    État des contributions. UN :: حالة الاشتراكات المقرَّرة.
    État des contributions. UN :: حالة الاشتراكات المقرَّرة.
    État des contributions. UN :: حالة الاشتراكات المقرَّرة.
    i) Des informations sur l'État des contributions et l'exercice du droit de vote, actualisées au 31 mai 2012, seront présentées dans un document de séance. UN (ط) ستُقدَّم ورقة اجتماع عن حالة الاشتراكات المقرَّرة وحقوق التصويت، محدّثة حتى 31 أيار/مايو 2012.
    h) Un document de séance sur l'État des contributions et l'exercice du droit de vote au 15 novembre 2013 sera publié. UN (ح) وستُقدَّم ورقة اجتماع عن حالة الاشتراكات المقرَّرة وحقوق التصويت، محدَّثة حتى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    h) Des informations sur l'État des contributions et l'exercice du droit de vote, actualisées au 31 mai 2013, seront présentées dans un document de séance. UN (ح) ستُقدَّم ورقة اجتماع عن حالة الاشتراكات المقرَّرة وحقوق التصويت، محدَّثة حتى 31 أيار/مايو 2013.
    15. Le 22 mai, le Comité a examiné un rapport du Directeur général sur la situation financière de l'ONUDI (PBC.29/4) et une note du Secrétariat sur l'État des contributions (PBC.29/CRP.4). UN 15- في 22 أيار/مايو، نظرت اللجنة في تقرير مقدَّم من المدير العام عن وضع اليونيدو المالي (PBC.29/4) وفي مذكّرة من الأمانة عن حالة الاشتراكات المقرَّرة (PBC.29/CRP.4).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more