"حالة التعاون بين بلدان الجنوب" - Translation from Arabic to French

    • l'état de la coopération Sud-Sud
        
    • État de la coopération Sud-Sud
        
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'état de la coopération Sud-Sud; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن حالة التعاون بين بلدان الجنوب()؛
    Rapport du Secrétaire général sur l'état de la coopération Sud-Sud (résolution 50/119 de l'Assemblée générale) UN تقرير اﻷمين العام عن حالة التعاون بين بلدان الجنوب )قرار الجمعية العامة ٥٠/١١٩(
    Rapport du Secrétaire général sur l'état de la coopération Sud-Sud (résolution 50/119 de l'Assemblée générale) UN تقرير اﻷمين العام عن حالة التعاون بين بلدان الجنوب )قرار الجمعية العامة ٠٥/٩١١(
    Rapport du Secrétaire général sur l'état de la coopération Sud-Sud (A/67/208) UN تقرير الأمين العام عن حالة التعاون بين بلدان الجنوب (A/67/208).
    l'état de la coopération Sud-Sud UN حالة التعاون بين بلدان الجنوب
    Rapport du Secrétaire général sur l'état de la coopération Sud-Sud (A/68/212) UN تقرير الأمين العام عن حالة التعاون بين بلدان الجنوب (A/68/212)
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'état de la coopération Sud-Sud ; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن حالة التعاون بين بلدان الجنوب()؛
    Rapport du Secrétaire général sur l'état de la coopération Sud-Sud (A/69/153) UN تقرير الأمين العام عن حالة التعاون بين بلدان الجنوب (A/69/153)
    Une étude analytique a aussi été établie sur l'état de la coopération Sud-Sud et de la coopération triangulaire dans la production, l'utilisation et le commerce de biocombustibles durables (UNCTAD/DITC/TED/2011/10). UN وأُعدت أيضا دراسة تحليلية عن حالة التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في إنتاج الوقود الأحيائي المستدام واستخدامه وتجارته (UNCTAD/DITC/TED/2011/10).
    8. M. OHIORHENUAN (Directeur du Groupe spécial de la coopération technique entre pays en développement du Programme des Nations Unies pour le développement) présente le rapport sur la onzième session du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement (A/54/39) et le rapport du Secrétaire général sur l'état de la coopération Sud-Sud (A/54/425). UN ٨ - السيد أوهيورهنوان )مدير الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي(: عرض تقرير الدورة الحادية عشرة للجنة رفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية (A/54/39) وتقرير اﻷمين العام عن حالة التعاون بين بلدان الجنوب (A/54/425).
    À sa cinquante-quatrième session, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-sixième session, en collaboration avec le Groupe spécial de la coopération technique entre pays en développement et la Conférence des Nations Unies pour le commerce et le développement, un rapport sur l'état de la coopération Sud-Sud et un rapport détaillé sur la mise en oeuvre de la présente résolution (résolution 54/226). UN وفي الدورة الرابعة والخمسين طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين، تقريرا عن حالة التعاون بين بلدان الجنوب يعده بالتعاون مع الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، فضلا عن تقرير شامل عن تنفيذ القرار (القرار 54/226).
    État de la coopération Sud-Sud UN حالة التعاون بين بلدان الجنوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more