"حالة الديمقراطية" - Translation from Arabic to French

    • la situation de la démocratie
        
    • état de la démocratie
        
    Le débat sur la situation de la démocratie et des droits de l'homme en Haïti a débuté par la présentation d'un projet de résolution, dont nous venons de prendre connaissance aujourd'hui. UN لقد بدأت مناقشة حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي بتقديم مشروع قرار لم نره إلا اليوم.
    la situation de la démocratie et des droits de l'homme s'est considérablement détériorée dans mon pays depuis la signature des Accords de l'île des Gouverneurs. UN لقد تدهورت حالة الديمقراطية وحقوق الانسان تدهورا كبيرا في بلدي منذ توقيع اتفاقات جزيرة غفرنرز.
    la situation de la démocratie ET DES DROITS DE L'HOMME EN HAÏTI UN حالة الديمقراطية وحقــوق اﻹنسـان فـي هايتــي
    Point 34 la situation de la démocratie et des droits de l'homme en Haïti UN البند ٣٤ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي
    Point 31 : la situation de la démocratie et des droits de l'homme en Haïti; UN البند ١٣ : حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي؛
    Point 48 la situation de la démocratie et des droits de l'homme en Haïti UN البند 48 حالة الديمقراطية وحقوق الإنسان في هايتي
    Elle consiste, pour les organes de l'OEA, à se prononcer officiellement sur la situation de la démocratie dans tel ou tel pays. UN ويتم ذلك بإصدار هيئات إدارة منظمة الدول الأمريكية بيانات رسمية بشأن حالة الديمقراطية في البلد المعني.
    Point 44 la situation de la démocratie et des droits de l'homme en Haïti UN البند ٤٤ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي
    Point 43 la situation de la démocratie et des droits de l’homme en Haïti UN البند ٤٣ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي
    Point 34 la situation de la démocratie et des droits de l'homme en Haïti UN البند ٣٤ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي
    Point 37 la situation de la démocratie et des droits de l'homme en Haïti UN البند ٧٣ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي
    Point 38 : la situation de la démocratie et des droits de l'homme en Haïti; UN البند ٣٨: حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي؛
    Point 37 la situation de la démocratie et des droits de l’homme en Haïti UN البند ٣٧ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي
    Je voudrais terminer en indiquant que le Canada appuie le projet de résolution proposé sur la situation de la démocratie et des droits de la personne en Haïti. UN وأود أن أختتم ملاحظاتي بأن أقول إن كندا تؤيد مشروع القرار المطروح أمامنا بشأن حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي.
    Point 34 : la situation de la démocratie et des droits de l'homme en Haïti; UN البند ٣٤: حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي؛
    Point 44 : la situation de la démocratie et des droits de l'homme en Haïti; UN البند ٤٤: حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي؛
    Point 44 la situation de la démocratie et des droits de l'homme en Haïti UN البند ٤٤ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي
    Point 37 la situation de la démocratie et des droits de l'homme en Haïti; UN البند ٣٧: حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي؛
    la situation de la démocratie et des droits de l'homme en Haïti UN حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي
    C'est pourquoi ma délégation se félicite de l'examen par l'Assemblée de l'important point 31 relatif à la situation de la démocratie et des droits de l'homme en Haïti. UN ومن ثم، يرحب وفد بلادي بنظر الجمعية في هذا البند الهام من جدول اﻷعمال، البند ٣١ بشأن حالة الديمقراطية وحقوق الانسان في هايتي.
    En dernier lieu, dans la mesure où cette question est liée à la gestion des affaires publiques, il serait utile d'étudier de manière approfondie l'état de la démocratie dans le monde entier. UN وأخيرا، فإنه بقدر اتصال المسألة كلها بحسن الإدارة سيكون من المفيد النظر بعناية في حالة الديمقراطية في شتى أنحاء العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more