v) En cas de renvoi sans préavis, cette date est celle du renvoi; | UN | ' ٥ ' في حالة الفصل دون سابق إنذار، يكون التاريخ هو تاريخ الفصل؛ |
iv) En cas de renvoi sans préavis, cette date est celle du renvoi; | UN | `4 ' في حالة الفصل دون سابق إنذار، يكون التاريخ هو تاريخ الفصل؛ |
v) En cas de renvoi sans préavis, cette date est celle du renvoi; | UN | `5 ' في حالة الفصل دون سابق إنذار، يكون التاريخ هو تاريخ الفصل؛ |
v) En cas de renvoi sans préavis, cette date est celle du renvoi; | UN | ' 5` في حالة الفصل دون سابق إنذار، يكون التاريخ هو تاريخ الفصل؛ |
Ces chapitres définissent et emploient en outre d'autres termes (comme c'est le cas notamment du chapitre XIV relatif à l'incidence de l'insolvabilité sur une sûreté réelle mobilière). | UN | كما تُعرِِّف تلك الفصول مصطلحات إضافية وتستخدمها (كما في حالة الفصل رابع عشر بشأن أثر الإعسار في الحق الضماني). |
e) Il n'est prévu ni préavis ni indemnité en tenant lieu en cas de renvoi. | UN | (هـ) لا يعطى إشعار بإنهاء الخدمة أو تعويض بدل ذلك في حالة الفصل. |
e) Il n'est prévu ni préavis ni indemnité en tenant lieu en cas de renvoi. | UN | (هـ) لا يعطى إشعار بإنهاء الخدمة أو تعويض بدل ذلك في حالة الفصل. |
e) Il n'est prévu ni préavis ni indemnité en tenant lieu en cas de renvoi. | UN | (هـ) لا يعطى إشعار بإنهاء الخدمة أو تعويض بدل ذلك في حالة الفصل. |
e) Il n'est prévu ni préavis ni indemnité en tenant lieu en cas de renvoi. | UN | (هـ) لا يعطى إشعار بإنهاء الخدمة أو تعويض بدل ذلك في حالة الفصل. |
e) Il n'est prévu ni préavis ni indemnité en tenant lieu en cas de renvoi. | UN | (هـ) لا يعطى إشعار بإنهاء الخدمة أو تعويض بدل ذلك في حالة الفصل. |
d) Au Président, au Président suppléant, à un membre ou à un membre suppléant de la Commission d'arbitrage en cas de renvoi par le Secrétaire général. " | UN | " )د( لرئيس مجلس التحكيم أو لرئيسه المناوب أو ﻷحد أعضائه أو ﻷحد أعضائه المناوبين في حالة الفصل بقرار من اﻷمين العام " . |
Ces chapitres définissent et emploient en outre d'autres termes (comme c'est le cas notamment du chapitre XI sur l'insolvabilité; voir A/CN.9/631/Add.8). | UN | كما تُعرِِّف تلك الفصول وتستخدم مصطلحات إضافية (كما في حالة الفصل الحادي عشر المتعلق بالإعسار؛ انظر الوثيقة A/CN.9/631/Add.8). |