"حالكما" - Translation from Arabic to French

    • allez-vous
        
    • vous allez
        
    • de neuf
        
    • ça va entre vous
        
    Comment allez-vous, les gars ? Open Subtitles كيف حالكما أيها الصبيان؟
    Mais vous, comment allez-vous ? Open Subtitles لكن انتما كيف حالكما
    Comment allez-vous, M. Et Mme Stanley? Open Subtitles سيد و سيده ستانلي كيف حالكما الليله؟
    Bonjour, Gibby. Comment allez-vous ce matin? Open Subtitles ـ صباح الخير، (غيبي) ـ كيف حالكما في هذا الصباح؟
    je voulais juste...appeler et dire bonjour, voir comment vous allez. Open Subtitles انا بخير . انا فقط... اردت ان اتصل واقول مرحبا، وارى كيف حالكما.
    Quoi de neuf, messieurs ? Open Subtitles كيف حالكما أيُّها السادة؟
    Comment ça va entre vous deux ? Open Subtitles كيف حالكما أنتما الاثنين؟
    Salut, comment allez-vous mesdames ? Open Subtitles مرحبًا، كيف حالكما يا سيدات؟
    Comment allez-vous? Open Subtitles كيف حالكما اليوم؟
    Alors... comment allez-vous ? Open Subtitles اذا كيف حالكما ؟
    Comment allez-vous? Open Subtitles كيف حالكما أنتما الإثنين؟
    Quoi de neuf, les gars ? Comment allez-vous ? Open Subtitles مرحباً، كيف حالكما يا شباب؟
    - Comment allez-vous ? Open Subtitles كيف حالكما ؟ نحن بخير
    Comment allez-vous? Open Subtitles كيف حالكما ؟
    - Nora, Saul, comment allez-vous? Open Subtitles كيف حالكما يا (نورا) و (سول)؟
    Alicia, Cary. Comment allez-vous ? Open Subtitles (أليشيا) (كاري) كيف حالكما ؟
    Comment allez-vous ? Open Subtitles كيف حالكما ؟
    vous allez bien ? Open Subtitles كيف حالكما يا رفاق؟ هل أنتم بخير؟
    C'était affreux que Jordan ait eu une chirurgie prénatale, mais comment ça va entre vous deux depuis ? Open Subtitles كان فظيعاً أن (جوردن) اضطرت إلى إجراء عملية قبل الولادة لكن كيف حالكما منذ ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more