"حال الطفل" - Translation from Arabic to French

    • va le bébé
        
    • va le petit
        
    • va le gamin
        
    • Si l'enfant
        
    • va le garçon
        
    On va juste voir comment va le bébé, vérifier vos constantes vitales, ok ? Open Subtitles سنفحص حال الطفل وسنفحصكِ كذلك، حسنًا؟
    Comment va le bébé ? Open Subtitles كيف حال الطفل ؟
    Comment va le bébé ? Open Subtitles كيف حال الطفل ؟
    Comment va le petit ? Open Subtitles كيف حال الطفل الصغير؟
    - Comment va le petit ? Open Subtitles كيف حال الطفل ؟
    Si l'enfant est âgé de moins de 15 ans et n'a pas de parents, la question est tranchée par son tuteur. UN ويتحمل الوصي مسؤولية هذا القرار في حال الطفل الذي لم يبلغ ٥١ عاما من العمر والذي ليس له أهل.
    Comment va le garçon ? Open Subtitles كيف حال الطفل ؟
    - Comment va le bébé ? Open Subtitles كيف حال الطفل ؟
    - Et comment va le bébé ? Open Subtitles وكيف حال الطفل ؟
    - Comment va le bébé ? Open Subtitles كيف حال الطفل ؟
    - Comment va le bébé ? Open Subtitles كيف حال الطفل المجهول؟
    Comment va le bébé, Doc? Open Subtitles كيف حال الطفل الرضيع، دكتور؟
    - Comment va le bébé ? Open Subtitles -كيف حال الطفل ؟ ! -جيّد
    Comment va le petit bonhomme ? Open Subtitles (ربيكا ) كيف حال الطفل الصغير ؟
    Dan, comment va le petit ? Open Subtitles كيف حال الطفل يا " دان " ؟
    Comment va le petit ? Open Subtitles كيف حال الطفل
    - Si l'enfant est âgé de un à trois ans, pendant 84 jours d'une année civile; UN - وفي حال الطفل الذي يكون عمره ما بين سنة واحدة وثلاث سنوات، لمدة 84 يوما تقويميا في السنة،
    - Comment va le garçon, doc ? - Il va s'en tirer. Open Subtitles كيف حال الطفل , أيها الطبيب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more