J'espère juste que je serai là pour le voir. Il est temps d'y aller. | Open Subtitles | أأمل ان أكون هناك لأرى ذلك حان وقت الذهاب |
Il est temps d'y aller. On a fait assez de dégâts. | Open Subtitles | نحن هنا لقضاء عطلة مع الأولاد هيا لقد حان وقت الذهاب |
Et si j'avais ma propre boisson? Hé! Ok, Il est temps de partir. | Open Subtitles | ماذا عن أن تأتيني بشرابي؟ حسناً, حان وقت الذهاب. |
Il est temps de partir. Tu séjournes où ? | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت الذهاب أين ستمكثين؟ |
Il faut partir. Les batteries marchent encore. | Open Subtitles | . حان وقت الذهاب . البطاريات مازالت تعمل |
Les enfants, Il faut y aller. | Open Subtitles | وبالتالي، لا مبرر من المزيد من التوضيح. كفى. يا أطفال، حان وقت الذهاب. |
Et Il est temps de rentrer. Et il nous faut de l'aide. | Open Subtitles | لكن الان حان وقت الذهاب الى المنزل ونحن نحتاج الى مساعدتك |
C'est l'heure d'aller jouer à la gentille mère porteuse, je rencontre les parents à l'échographie. | Open Subtitles | حان وقت الذهاب للتلاعب مع البدلاء ومقابلتهم في موعد الموجات فوق الصوتية .. |
Tu comprends. On y va. Prends ce qu'il te faut. | Open Subtitles | سوف تتفهم , حان وقت الذهاب خذ أغراضك |
J'aime aller très vite. Oh. Tara, ma chérie, C'est l'heure d'y aller. | Open Subtitles | احب ان امشي مسرعة تارا حبيبتي، حان وقت الذهاب |
- Il est temps d'y aller. - Il est temps. | Open Subtitles | حان وقت الذهاب - حان وقت الذهاب - |
Il est temps d'y aller. | Open Subtitles | حسناً, حان وقت الذهاب. |
Il est temps d'y aller. | Open Subtitles | لكن حان وقت الذهاب. |
Viens, chérie, Il est temps de partir. | Open Subtitles | تعالي يا عزيزتي لقد حان وقت الذهاب |
erin, trouve ton putain de copain. Il est temps de partir. | Open Subtitles | إيرين ، أوجدي صديقك لقد حان وقت الذهاب |
Il est temps de partir. C'est une propriété privée. | Open Subtitles | حان وقت الذهاب هذه ملكيّة خاصة |
Faisons-les rentrer. Il faut partir. On chasse avec vous ? | Open Subtitles | لندخل الأولاد إلى الداخل، حان وقت الذهاب - أيمكن أن نخرج معكما للصيد؟ |
Allez, Il faut y aller. A plus tard. | Open Subtitles | هيا يا أطفال حان وقت الذهاب أراك فيما بعد، حسنا؟ |
Deux lascars morts à Lascarville. 5 heures. Il est temps de rentrer. | Open Subtitles | اثنان من الموزعين مقتولين في حي المخدرات إنها الخامسة صباحاَ حان وقت الذهاب |
C'est l'heure d'aller à la fête de charité ? | Open Subtitles | مرحبا هل حان وقت الذهاب للجمعية الخيرية ؟ |
On y va. -Qu'est-ce qu'on attend? Avancez! | Open Subtitles | حان وقت الذهاب يا رفاق الى ماذا ننتظر الان؟ |
Ok, C'est l'heure d'y aller. | Open Subtitles | حسنًا، حان وقت الذهاب. |