Tous les chiffres sont libellés en francs CFA par kilogramme de fèves de cacao. | UN | وجميع الأرقام بالفرنك الأفريقي للكيلو غرام الواحد من حبوب الكاكاو. |
Par exemple, l'Indonésie a imposé une taxe à l'exportation sur les fèves de cacao afin de soutenir ses activités de transformation. | UN | وعلى سبيل المثال، فرضت إندونيسيا ضريبة تصدير على حبوب الكاكاو لدعم صناعة تجهيز الكاكاو في البلد. |
Le demandeur, un acheteur italien, a acheté au défendeur, un vendeur suisse, 300 tonnes de fèves de cacao qui devaient être expédiées du Ghana. | UN | اشترى مشتر سويسري، المدعي، من بائع سويسري، المدعى عليه، ٠٠٣ طن من حبوب الكاكاو شحنت من غانا. |
À cette fin, les importations sont calculées en ajoutant aux importations nettes de cacao en fèves les importations brutes de produits dérivés du cacao, converties en équivalent fèves au moyen des coefficients spécifiés à l'article 41. | UN | ولهذا الغرض، تحسب الواردات بوصفها واردات صافية من حبوب الكاكاو مضافا إليها الواردات الإجمالية من منتجات الكاكاو، بعد تحويلها إلى معادلها من الحبوب باستخدام عوامل التحويل المحددة في المادة 41. |
Le terme cacao désigne le cacao en fèves et les produits dérivés du cacao; | UN | 1- الكاكاو يعني حبوب الكاكاو ومنتجات الكاكاو؛ |
18. Le prix des fèves de cacao a évolué entre 103 cents et 107 cents la livre au cours des sept premiers mois de 2012. | UN | 18- وتراوحت أسعار حبوب الكاكاو بين 103 سنتات إلى 107 سنتات للرطل الواحد خلال الأشهر السبعة الأولى من عام 2012. |
Comme le chocolat est fait de fèves de cacao, j'ai dit au chef... | Open Subtitles | وأنتم تعرفون أن الشوكولاتة تصنع من حبوب الكاكاو.. لذلك أخبرت الزعيم: |
Vous aurez toutes les fèves de cacao que vous voudrez. | Open Subtitles | يمكنكم أخذ كل ما تريدون من حبوب الكاكاو |
Ce sont ces fichues fèves de cacao. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا من عمل حبوب الكاكاو المزعجة هذه |
Certains participants ont estimé que la progressivité des droits de douane empêchait les pays de transformer leurs propres matières premières comme le cacao, le chocolat étant frappé d'un taux plus élevé que les fèves de cacao sur les marchés d'exportation. | UN | ورأى بعض المندوبين أن تصاعد التعريفات يمنع البلدان من تجهيز موادها الخام مثل الكاكاو بفرض ضريبة على الشوكولاتة بمعدل أعلى من حبوب الكاكاو في أسواق الصادرات. |
Les paysans reçoivent l'aide d'un producteur français de chocolat biologique pour passer de la production de fèves de cacao non traitées de qualité moyenne à celle de cacao séché de qualité première. | UN | ويتلقى المزارعون الدعم من منتج فرنسي للكاكاو العضوية لتمكينهم من الانتقال من إنتاج حبوب الكاكاو غير المجهزة المتوسطة النوعية إلى إنتاج كاكاو مجففة عالية الجودة. |
Production mondiale de fèves de cacao – campagne 2006-2007 | UN | الإنتاج العالمي من حبوب الكاكاو للموسم 2006-2007 |
Cependant, lors de l'arrivée des marchandises, le contrôle effectué par l'acheteur luimême avait fait apparaître que les fèves de cacao étaient de qualité inférieure à celle requise par le contrat. | UN | غير أنه لدى وصول البضائع ، كشفت المعاينة التي قام بها المشتري بنفسه أن حبوب الكاكاو هي ما دون المستوى الذي ينص عليه العقد لجهة النوعية. |
Ainsi, les pays en développement produisent 90 % des fèves de cacao consommées dans le monde, mais 44 % seulement du cacao en pâte et 29 % du cacao en poudre sont transformés dans ces pays. | UN | فعلى سبيل المثال، يُزرع ما نسبته 90 في المائة من حبوب الكاكاو في العالم في البلدان النامية، ولكن لا تجهز في هذه البلدان سوى 44 في المائة من شراب الكاكاو و29 في المائة من مسحوق الكاكاو. |
Par exemple, elle est le premier producteur mondial de fèves de cacao mais elle ne traite que 1,5 % de sa récolte. | UN | فعلى سبيل المثال، كانت كوت ديفوار الرائد في إنتاج حبوب الكاكاو عالميا غير أنها لم تجهز سوى 1.5 في المائة من محصول حبوب الكاكاو لديها. |
À cette fin, les exportations sont calculées en ajoutant aux exportations nettes de cacao en fèves les exportations nettes de produits dérivés du cacao, converties en équivalent fèves au moyen des coefficients de conversion indiqués à l'article 41. | UN | ولهذا الغرض تحسب الصادرات بوصفها صادرات صافية من حبوب الكاكاو مضافا إليها الصادرات الصافية من منتجات الكاكاو، بعد تحويلها إلى معادلها من الحبوب باستخدام عوامل التحويل المحددة في المادة 41. |
4. Ces informations concernent les stocks de cacao en fèves. | UN | 4- تتعلق المعلومات بالمخزونات من حبوب الكاكاو. |
1. Le terme cacao désigne le cacao en fèves et les produits dérivés du cacao; | UN | 1- الكاكاو يعني حبوب الكاكاو ومنتجات الكاكاو؛ |
À cette fin, les exportations sont calculées en ajoutant aux exportations nettes de cacao en fèves les exportations nettes de produits dérivés du cacao, converties en équivalent fèves au moyen des coefficients de conversion indiqués à l'article 34. | UN | ولهذا الغرض، تُحسب الصادرات بوصفها صادرات صافية من حبوب الكاكاو مُضافاً إليها الصادرات الصافية من منتجات الكاكاو، بعد تحويلها إلى معادلها من الحبوب باستخدام عوامل التحويل المحددة في المادة 34. |
Dans la transformation du cacao, ce sont principalement les femmes qui sont chargées d'écraser les graines. | UN | وفي تجهيز ثمار الكاكاو، تتولى المرأة بصفة أساسية فلق حبوب الكاكاو. |