Fallait pas mettre l'ordi dans sa chambre. | Open Subtitles | لقد أخبرتك. لا يجب علينا أن نضع الحاسوب فى حجرته |
Et fuyant la lumière chez nous, mon sombre fils s'enferme dans sa chambre bouclée à double tour, il enclot même les volets, congédiant le soleil radieux et se fait à lui-même une nouvelle nuit. | Open Subtitles | ان الحزن يبقيه منعزلا حيث يغلق على نفسه حجرته ويغلق النوافذ ويحجب ضوء النهار مغلقا نفسه بليل صناعي |
Mon premier souvenir de Stephen, c'est un soir où Gordon et moi sommes allés dans sa chambre, après le dîner, dans l'espoir de le trouver. | Open Subtitles | اول ذكرياتي عن ستيفين فى احد المرات ذهبت مع جوردون بعد العشاء الى حجرته كنا نبحث عنه |
Ecoute, on l'a interdit de sorties, on a supprimé la télé dans sa chambre qu'est-ce que tu veux rajouter comme punition ? | Open Subtitles | حسناً، لقد حبسناه أخذنا التلفاز من حجرته ماذا لديكِ غير ذلك لتعاقبيه؟ |
Le capitaine Pollard passait ses jours et ses nuits dans sa cabine, n'osant pas regarder l'équipage en face. | Open Subtitles | القبطان قضى معظم وقته في حجرته. كان خائفاً من النظر في أعين الطاقم. |
Voici ses bagages, il doit être dans sa cabine. | Open Subtitles | هذه أمتعته، لكن أعتقد هو في حجرته. |
J'ai dû appeler la sécurité pour qu'ils l'escortent à sa chambre. | Open Subtitles | اضطريت لإحضار رجال الأمن ليصاحبوا والدك حتى حجرته. |
Mon fils était censé ranger sa chambre hier. | Open Subtitles | كان من المفترض أن ينظف ابني حجرته بالأمس. |
J'ai déjà allumé les lumières dans sa chambre. - Hé... | Open Subtitles | لقد أشعلت الأنوار في حجرته بالفعل |
Quand ce fut dégagé, je l'ai amené dans sa chambre. | Open Subtitles | وعندما خلت الساحة دفعته الى حجرته |
j'avais ces cauchemards et... je voulais me glisser dans sa chambre et me mettre en boule sur le sol. | Open Subtitles | ...لقد إعتدت أن تراودني تلك الكوابيس، و كنت آتسلل إلى حجرته وأنتكب على الآرضية |
Ils sont à côté, ils gardent sa chambre. | Open Subtitles | إنهم هناك يحرسون حجرته اللعينة الآن |
- Il avait un contrat. - Et un stylo dans sa chambre. | Open Subtitles | العقد كان في جيبه - نعم والقلم في حجرته بالفندق - |
Je vais vous mettre dans sa chambre. Je suis sûre qu'il ne dira rien. | Open Subtitles | سوف أعطيك حجرته أنا متأكدة أنه لن يمانع |
Wallace est entré à cheval dans sa chambre et l'a tué. | Open Subtitles | لقد دخل عليه والاس حجرته وقتله |
Immédiatement après que le représentant ait regagné sa chambre, des soldats du 744ème bataillon et des membres de la police indonésienne auraient bloqué toutes les sorties et commencé à tirer au hasard sur les jeunes, distribuant les coups de baïonnette et de crosse de fusil et les obligeant à se disperser. | UN | ووردت أنباء بأنه عقب عودة الممثل إلى حجرته مباشرة سد جنود الكتيبة ٤٤٧ ورجال الشرطة اﻹندونيسيين كل المخارج، وبدأوا يطلقون النار دون تمييز على الشباب ويضربونهم بالحراب وكعوب البنادق حتى أجبروهم على التفرق. |
Vous escorterez M. Merrick jusqu'à sa chambre à l'hôpital. | Open Subtitles | سترافق السيد (ميرّيك) إلى حجرته في "لندن" |
Je vais... regarder dans sa chambre. | Open Subtitles | سألقي نظرة على حجرته |
Il n'est pas dans sa cabine. Eh bien, savez-vous où il est allé? | Open Subtitles | . إنه ليس فى حجرته - حسناً , هل تعرف أين ذهب ؟ |
Il les gardait dans sa cabine. | Open Subtitles | أبقاهم في حجرته ... كابتنويلبرفورس |