"حدد مجلس الأمن" - Translation from Arabic to French

    • le Conseil de sécurité a
        
    • été établi par le Conseil de sécurité
        
    le Conseil de sécurité a de la sorte énoncé les conditions spécifiques relatives au statut permanent de Chypre. UN وبالتالي، حدد مجلس الأمن الشروط المحددة الخاصة بالوضع الدائم لقبرص.
    Qu'au paragraphe 21 de la même résolution, le Conseil de sécurité a prévu des exceptions aux mesures imposées au paragraphe 20; UN حدد مجلس الأمن بموجب الفقرة 21 من منطوق القرار المذكور الاستثناءات من التدابير المبينة في الفقرة 20 من منطوق القرار.
    Qu'au paragraphe 16 de la même résolution, le Conseil de sécurité a prévu des exceptions aux mesures imposées au paragraphe 15; UN حدد مجلس الأمن بموجب الفقرة 16 من منطوق القرار المذكور الاستثناءات من التدابير المبينة في الفقرة 15.
    II. Exécution du mandat le Conseil de sécurité a établi le mandat de la MONUG dans sa résolution 937 (1994). UN 3 - حدد مجلس الأمن ولاية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا في قراره 937 (1994).
    Le mandat de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO) a été établi par le Conseil de sécurité dans sa résolution 690 (1991). UN 13 - حدد مجلس الأمن ولاية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية في قراره 690 (1991).
    le Conseil de sécurité a défini le mandat de la MINUS dans sa résolution 1590 (2005) du 24 mars 2005. UN 3 - حدد مجلس الأمن ولاية البعثة في قراره 1590 (2005) المؤرخ 24 آذار/ مارس 2005.
    Plusieurs de ces facteurs ont trait à des questions dont le Conseil de sécurité a déjà estimé qu'elles méritaient son attention, notamment la sécurité alimentaire, la pénurie de ressources naturelles, la pauvreté et la migration. UN ويتصل العديد من هذه القنوات بقضايا حدد مجلس الأمن بالفعل أنها تتطلب إيلاء الاهتمام لها، بما في ذلك الأمن الغذائي، وندرة الموارد الطبيعية، والفقر، والهجرة البشرية.
    le Conseil de sécurité a défini le mandat de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE) dans ses résolutions 1312 (2000) et 1320 (2000). UN 2 - وقد حدد مجلس الأمن ولاية البعثة في قراريه 1312 (2000) و 1320 (2000).
    A. Considérations générales le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Mission dans sa résolution 1778 (2007) et l'a prorogé par ses résolutions ultérieures. UN 7 - حدد مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 1778 (2007)، ومدّدها بموجب قرارات لاحقة.
    le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Mission dans sa résolution 1590 (2005) et l'a prorogé dans ses résolutions ultérieures. UN 6 - حدد مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 1590 (2005) ومدّدها بموجب قرارات لاحقة.
    La proposition du Secrétaire général représente une façon pragmatique de procéder dans une situation où le Conseil de sécurité a déterminé qu'il était très nettement dans l'intérêt stratégique de l'ONU d'appuyer une mission déployée par un de ses partenaires clefs. UN 11 - وأضافت قائلة إن مقترح الأمين العام طريقة عملية للمضي قدما في حالة حدد مجلس الأمن فيها مصلحة استراتيجية قوية للأمم المتحدة في دعم بعثة ينشرها أحد شركائه الرئيسيين.
    le Conseil de sécurité a défini le mandat de la Mission dans sa résolution 690 (1991). UN 14 - حدد مجلس الأمن ولاية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية في قراره 690 (1991).
    le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Mission dans sa résolution 1542 (2004) et l'a prorogé dans ses résolutions ultérieures. UN 7 - حدد مجلس الأمن ولاية العملية بقراره 1542 (2004) ومددها في قرارات لاحقة.
    le Conseil de sécurité a créé le mandat de la MINUK dans sa résolution 1244 (1999). UN 14 - حدد مجلس الأمن ولاية البعثة في قراره 1244 (1999).
    II. Exécution du mandat A. Vue d'ensemble le Conseil de sécurité a établi le mandat concernant l'appui à l'AMISOM dans sa résolution 1863 (2009), et l'a prorogé dans des résolutions ultérieures. UN 4 - حدد مجلس الأمن ولاية دعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في قراره 1863 (2009) ومددها المجلس بموجب قرارات لاحقة.
    le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre dans la résolution 186 (1964) du 4 mars 1964. UN 4 - حدد مجلس الأمن ولاية القوة بموجب قراره 186 (1964) المؤرخ 4 آذار/مارس 1964.
    le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre dans sa résolution 186 (1964) du 4 mars 1964. UN 3 - حدد مجلس الأمن ولاية القوة بموجب قراره 186 (1964) المؤرخ 4 آذار/مارس 1964.
    le Conseil de sécurité a défini le mandat de la Force dans ses résolutions 425 (1978) et 426 (1978) et l'a prorogé dans ses résolutions ultérieures. UN 8 - حدد مجلس الأمن ولاية القوة في قراريه 425 (1978) و 426 (1978) ومددها في قراراته اللاحقة.
    le Conseil de sécurité a défini le mandat de la MINUL dans sa résolution 1509 (2003). UN 14 - حدد مجلس الأمن ولاية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في قراراه 1509 (2003).
    Le mandat de la MINUK a été établi par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1244 (1999). UN 17 - حدد مجلس الأمن ولاية البعثة في قراره 1244 (1999).
    Le mandat de la MINUK a été établi par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1244 (1999). UN 17 - حدد مجلس الأمن ولاية البعثة في قراره 1244 (1999).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more