"حدودها مع إكوادور" - Translation from Arabic to French

    • sa frontière avec l'Équateur
        
    iii) Interdire l'utilisation, par épandage aérien, de tels herbicides en Équateur, en tout point de sa frontière avec l'Équateur ou à proximité de celle-ci. > > UN ' 3` وأن تحظر استخدام مبيدات الأعشاب تلك، بوسائل الرش الجوي، في إكوادور أو في أي جزء من حدودها مع إكوادور أو قربها.
    iii) Interdire l'utilisation, par épandage aérien, de tels herbicides en Équateur, en tout point de sa frontière avec l'Équateur ou à proximité de celleci. > > UN ' 3` وتحظر استخدام مبيدات الأعشاب تلك، بوسائل الرش الجوي، في إكوادور أو في أي جزء من حدودها مع إكوادور أو قربها``.
    iii) Interdire l'utilisation, par épandage aérien, de tels herbicides en Équateur, en tout point de sa frontière avec l'Équateur ou à proximité de celle-ci. > > UN ' 3` وتحظر استخدام مبيدات الأعشاب تلك، بوسائل الرش الجوي، في إكوادور أو في أي جزء من حدودها مع إكوادور أو قربها.
    iii) Interdire l'utilisation, par épandage aérien, de tels herbicides en Équateur, en tout point de sa frontière avec l'Équateur ou à proximité de celle-ci. > > UN ' 3` وأن تحظر استخدام مبيدات الأعشاب تلك، بوسائل الرش الجوي، في إكوادور أو في أي جزء من حدودها مع إكوادور أو قربها``.
    iii) Interdire l'utilisation, par épandage aérien, de tels herbicides en Équateur, en tout point de sa frontière avec l'Équateur ou à proximité de celle-ci. > > UN ' 3` أن تحظر استخدام مبيدات الأعشاب تلك، بوسائل الرش الجوي، في إكوادور أو في أي جزء من حدودها مع إكوادور أو قربها``.
    iii) Interdire l'utilisation, par épandage aérien, de tels herbicides en Équateur, en tout point de sa frontière avec l'Équateur ou à proximité de celle-ci. UN ' 3` وأن تحظر استخدام مبيدات الأعشاب تلك، بوسائل الرش الجوي، في إكوادور أو في أي جزء من حدودها مع إكوادور أو قربها.
    iii) Interdire l'utilisation, par épandage aérien, de tels herbicides en Équateur, en tout point de sa frontière avec l'Équateur ou à proximité de celle-ci. UN ' 3` وأن تحظر استخدام مبيدات الأعشاب تلك، بوسائل الرش الجوي، في إكوادور أو في أي جزء من حدودها مع إكوادور أو قربها.
    Avec la précieuse coopération des Gouvernements canadien, japonais et des États-Unis, et de l'Organisation des États américains, le Pérou poursuit le déminage de sa frontière avec l'Équateur. UN وتواصل بيرو، بالتعاون القيم من حكومات كندا واليابان والولايات المتحدة وبتعاون منظمة الدول الأمريكية، إزالة الألغام من على حدودها مع إكوادور.
    6. Le Pérou a pris à ce jour un certain nombre de mesures pour réduire le nombre des zones contaminées autour de ses infrastructures nationales ainsi que le long de sa frontière avec l'Équateur: UN وحتى الوقت الحاضر، بذلت بيرو عدداً من الجهود الرامية إلى تقليص المناطق الملوثة في محيط بنيتها التحتية الوطنية وكذا على طول حدودها مع إكوادور:
    Dans sa demande de prolongation des délais au titre de l'article 5, le Pérou a indiqué que les zones minées le long de sa frontière avec l'Équateur avaient été ramenées de 69, couvrant une superficie totale de 491 015 m2, à 35, couvrant une superficie totale de 192 061 m2. UN وفي الطلب الذي قدمته بيرو لتمديد الموعد النهائي لتنفيذ أحكام المادة 5، أشارت إلى أن التحديات التي لا تزال قائمة فيما يتعلق بالمناطق الملغومة على حدودها مع إكوادور قد خُفضت من 69 منطقة تبلغ مساحتها الإجمالية 015 491 متراً مربعاً إلى 35 منطقة تبلغ مساحتها الإجمالية 061 192 متراً مربعاً.
    Le Pérou a également indiqué qu'il était en bonne voie pour s'acquitter de ses obligations avant la date butoir du 1er mars 2017 mais qu'il était possible que des zones minées supplémentaires soient découvertes le long de sa frontière avec l'Équateur. UN كما أشارت إلى أنها في طريقها إلى إكمال التنفيذ بحلول الأجل المحدد في 1 آذار/مارس 2017، لكنها حذّرت من إمكانية العثور على مناطق ملغومة إضافية على طول حدودها مع إكوادور.
    Le Pérou a également indiqué qu'il était en bonne voie pour s'acquitter de ses obligations avant la date butoir du 1er mars 2017 mais qu'il était possible que des zones minées supplémentaires soient découvertes le long de sa frontière avec l'Équateur. UN كما أشارت إلى أنها في طريقها إلى إكمال التنفيذ بحلول الأجل المحدد في 1 آذار/مارس 2017، لكنها حذّرت من إمكانية العثور على مناطق ملغومة إضافية على طول حدودها مع إكوادور.
    5. Épandages aériens d'herbicides (Équateur c. Colombie) Le 31 mars 2008, l'Équateur a déposé une requête introductive d'instance contre la Colombie au sujet d'un différend relatif à l'< < épandage aérien par la Colombie d'herbicides toxiques en des endroits situés à proximité, le long ou de l'autre côté de sa frontière avec l'Équateur > > . UN ٩٨ - في 31 آذار/مارس 2008، أودعت إكوادور عريضة تقيم بها دعوى ضد كولومبيا بشأن نزاع يتعلق بـ " رش جوي [قامت به كولومبيا] بمبيدات أعشاب سامة في مناطق قرب حدودها مع إكوادور وعند تلك الحدود وعبرها " .
    En mars 2008, l'Équateur a introduit une action contre la Colombie à propos de < < l'épandage aérien [par la Colombie] d'herbicides toxiques en des endroits situés le long, à proximité ou de l'autre côté de sa frontière avec l'Équateur > > . UN ففي آذار/مارس 2008، أقامت إكوادور دعوى ضد كولومبيا بشأن ' ' [قيام كولومبيا] برش جوي بمبيدات أعشاب سامة في مناطق قرب حدودها مع إكوادور وفي تلك الحدود وعبرها " ().
    11. Épandages aériens d'herbicides (Équateur c. Colombie) Le 31 mars 2008, l'Équateur a déposé une requête introductive d'instance contre la Colombie au sujet d'un différend relatif à l'< < épandage aérien par la Colombie d'herbicides toxiques en des endroits situés à proximité, le long ou de l'autre côté de sa frontière avec l'Équateur > > . UN 168 - في 31 آذار/مارس 2008، أودعت إكوادور عريضة تقيم بها دعوى ضد كولومبيا بشأن نزاع يتعلق بما ادعي أنه ' ' رش جوي [قامت به كولومبيا] بمبيدات أعشاب سامة في مناطق قرب حدودها مع إكوادور وعند تلك الحدود وعبرها``.
    14. Épandages aériens d'herbicides (Équateur c. Colombie) Le 31 mars 2008, l'Équateur a déposé une requête introductive d'instance contre la Colombie au sujet d'un différend relatif à l'< < épandage aérien par la Colombie d'herbicides toxiques en des endroits situés à proximité, le long ou de l'autre côté de sa frontière avec l'Équateur > > . UN 192 - في 31 آذار/مارس 2008، أودعت إكوادور طلبا تقيم به دعوى ضد كولومبيا بشأن نزاع يتعلق بما ادعي أنه ' ' رش جوي [قامت به كولومبيا] بمبيدات أعشاب سامة في مناطق قرب حدودها مع إكوادور وفي تلك الحدود وعبرها``.
    9. Épandages aériens d'herbicides (Équateur c. Colombie) Le 31 mars 2008, l'Équateur a déposé une requête introductive d'instance contre la Colombie au sujet d'un différend relatif à l'> > épandage aérien par la Colombie d'herbicides toxiques en des endroits situés à proximité, le long ou de l'autre côté de sa frontière avec l'Équateur > > . UN 158 - في 31 آذار/مارس 2008، أودعت إكوادور عريضة تقيم بها دعوى ضد كولومبيا بشأن نزاع يتعلق بما ادعي أنه ' ' رش جوي [قامت به كولومبيا] بمبيدات أعشاب سامة في مناطق قرب حدودها مع إكوادور وعند تلك الحدود وعبرها``.
    Le 31 mars 2008, l'Équateur a déposé une requête introductive d'instance contre la Colombie au sujet d'un différend relatif à l'< < épandage aérien par la Colombie d'herbicides toxiques en des endroits situés à proximité, le long ou de l'autre côté de sa frontière avec l'Équateur > > . UN 153 - في 31 آذار/مارس 2008، أودعت إكوادور عريضة تقيم بها دعوى ضد كولومبيا بشأن نزاع يتعلق بما ادعي أنه ' ' رش جوي [قامت به كولومبيا] بمبيدات أعشاب سامة في مناطق قرب حدودها مع إكوادور وعند تلك الحدود وعبرها``.
    7. Épandages aériens d'herbicides (Équateur c. Colombie) Le 31 mars 2008, l'Équateur a déposé une requête introductive d'instance contre la Colombie au sujet d'un différend relatif à l'> > épandage aérien par la Colombie d'herbicides toxiques en des endroits situés à proximité, le long ou de l'autre côté de sa frontière avec l'Équateur > > . UN 171 - في 31 آذار/مارس 2008، أودعت إكوادور عريضة تقيم بها دعوى ضد كولومبيا بشأن نزاع يتعلق بما ادعي أنه " رش جوي [قامت به كولومبيا] بمبيدات أعشاب سامة في مناطق قرب حدودها مع إكوادور وعند تلك الحدود وعبرها " .
    6. Épandages aériens d'herbicides (Équateur c. Colombie) Le 31 mars 2008, l'Équateur a déposé une requête introductive d'instance contre la Colombie au sujet d'un différend relatif à l'< < épandage aérien par la Colombie d'herbicides toxiques en des endroits situés à proximité, le long ou de l'autre côté de sa frontière avec l'Équateur > > . UN 141 - وفي 31 آذار/مارس 2008، أودعت إكوادور عريضة تقيم بها دعوى ضد كولومبيا بشأن نزاع يتعلق بما ادعي أنه " رش جوي [قامت به كولومبيا] بمبيدات أعشاب سامة في مناطق قرب حدودها مع إكوادور وعند تلك الحدود وعبرها " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more