Déclaration présentée par Mouvement pour un monde meilleur, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من حركة العمل من أجل عالم أفضل، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par le Mouvement pour un monde meilleur, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من حركة العمل من أجل عالم أفضل، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
23. Enfin, à la même séance, des déclarations ont également été faites par les observateurs du Mouvement pour un monde meilleur et de Réhabilitation internationale, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | ٢٣ - وفي الجلسة التاسعة أيضا، أدلى ببيان المراقب عن حركة العمل من أجل عالم أفضل وهيئة التأهيل الدولية، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتي مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Focus on Women: After the Beijing Conference, Movement for Equality Is Still Alive | UN | التركيز على المرأة: بعد مؤتمر بيجين، حركة العمل من أجل المساواة ما زالت حية |
Movement for the Survival of the Ogoni People Barika Idamkue | UN | حركة العمل من أجل بقاء شعب اﻷوغوني |
Mouvement pour un monde meilleur | UN | 5 - حركة العمل من أجل عالم أفضل |
Étude internationale de la mondialisation et des solutions de rechange dans le but d'approfondir la compréhension cruciale du mouvement antimondialiste ou altermondialiste comme phénomène historique et d'en expliciter les répercussions sur la vie et l'action du Mouvement pour un monde meilleur ainsi que d'autres institutions publiques. | UN | دراسة دولية عن العولمة وبدائلها، بغرض زرع فهم ناقد لما يسمى بالحركة اللاعالمية أو العالمية الجديدة أو العالمية البديلة كظاهرة في التاريخ وبيان آثار ذلك على حياة حركة العمل من أجل عالم أفضل وعلى غيرها من المؤسسات العامة. |
En ce qui concerne les objectifs du Millénaire pour le développement (voir plus loin), il faut comprendre que les principaux objectifs et activités du Mouvement pour un monde meilleur sont la promotion de processus de formation spirituelle et culturelle à long terme des consciences des individus et des entreprises. | UN | في ما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية، الرجاء النظر تاليا، فإنه ينبغي إدراك أن أهداف حركة العمل من أجل عالم أفضل ومسارات عملها هي تعزيز عمليات خلق روحي وثقافي، في الأجل الطويل، للوازع الضميري على الصعيد الفردي والجماعي. |
Mouvement pour un monde meilleur | UN | حركة العمل من أجل عالم أفضل |
Mouvement pour un monde meilleur | UN | حركة العمل من أجل عالم أفضل |
Mouvement pour un monde meilleur | UN | حركة العمل من أجل عالم أفضل |
Mouvement pour un monde meilleur | UN | حركة العمل من أجل عالم أفضل |
Mouvement pour un monde meilleur | UN | حركة العمل من أجل عالم أفضل |
Mouvement pour un monde meilleur | UN | حركة العمل من أجل عالم أفضل |
Mouvement pour un monde entier | UN | حركة العمل من أجل عالم أفضل |
Faute de temps, le Comité n'a pas pu examiner les demandes de reclassement présentées par le Mouvement pour un monde meilleur et World Safety Organization; leur examen a été reporté à la session de 2001. | UN | 68 - نظرا لضيق الوقت، لم تستعرض اللجنة طلبي إعادة التصنيف المقدمين من حركة العمل من أجل عالم أفضل ومنظمة السلامة العالمية، اللذين أرجئا إلى دورة عام 2001. |
g) Le Gouvernement ne s'était toujours pas engagé à dialoguer avec les rebelles du LURD ou avec le nouveau groupe appelé < < Movement for Democracy in Liberia > > (Mouvement pour la démocratie au Libéria); | UN | (ز) كانت ما زالت الحكومة ملتزمة بالحوار مع متمردي جبهة الليبريين المتحدين أو الجماعة الجديدة التي ظهرت باسم حركة العمل من أجل الديمقراطية في ليبريا؛ |
49. Faute de temps, le Comité n'a pas pu examiner les demandes de reclassement présentées par le Mouvement pour un monde meilleur et World Safety Organisation (E/C.2/2000/R.3/Add.2); leur examen a été reporté à la reprise de la session de 2001. | UN | 49 - نظرا لضيق الوقت لم تستعرض اللجنة طلبي إعادة التصنيف المقدمين من حركة العمل من أجل عالم أفضل ومنظمة السلامة العالمية (E/C.2/2000/R.3/Add.2) وأجلت النظر فيهما حتى دورتها المستأنفة لعام 2001. |
Movement for the Protection of the African Child | UN | حركة العمل من أجل حماية الطفل الأفريقي |
" Focus on Women: After the Beijing Conference, Movement for Equality is Still Alive " (article de fond), publié en anglais (avril) | UN | " التركيز على المرأة: بعد مؤتمر بيجينغ، حركة العمل من أجل المساواة ما زالت حية " )تحقيق صحفي(: نشر باﻹنكليزية في نيسان/ ابريل |