"حركة جيدة" - Translation from Arabic to French

    • Bien joué
        
    • Bien vu
        
    • Joli coup
        
    • une bonne
        
    • Pas mal
        
    Ce qui, je dois l'admettre, était Bien joué. Open Subtitles والذي يجعلني أعترف لك أنها كانت حركة جيدة
    Bien joué, monteur de baleine, tu as laissé le bureau ouvert, et maintenant l'annuaire est parti pour toujours. Open Subtitles حركة جيدة يا راكب الحوت تركت مكتبنا مفتوحاً والآن دليل الهاتف اختفى للأبد.
    Bien joué avec le tuyau. Tu croyais qu'on avait pas de caméras ? Open Subtitles حركة جيدة بالنسبة للأنابيب ألا تعلم بأنه لدينا كاميرات مراقبة ؟
    La robe, c'était Bien vu, mais il faut continuer. Open Subtitles كان الثوب حركة جيدة لكن يجب أن تكملي الأمر
    Je ne veux pas prendre parti mais... très Joli coup. Open Subtitles ليس لأني منحاز لأحد بشكل خاص لكن تلك كانت حركة جيدة
    Le skate-board, c'est une bonne trouvaille. Open Subtitles لوح التزحلق حركة جيدة هذا يجعل منه موضة العام
    Je l'ai. Bien joué. Dans la voiture. Open Subtitles هدف ، حركة جيدة إركبي السيارة، هيا، هيا
    Bien joué, Steve. Open Subtitles حركة جيدة ، ستيف
    Bien joué. Open Subtitles حركة جيدة , جودا حركة جيدة
    Bien joué! Open Subtitles حركة جيدة ، حبيب.
    Bien joué, patron. Open Subtitles حركة جيدة ايها الرئيس
    Bien joué, danseuse étoile. Open Subtitles حركة جيدة أيها الرشيق
    - Bien joué, FedEx. Open Subtitles حركة جيدة ايها الابله
    - Bien joué. Open Subtitles حركة جيدة شكراً لك
    Bien joué. Open Subtitles حركة جيدة ، يارجل
    Bien joué le coup des larmes, gamin. Open Subtitles البكاء كان حركة جيدة ، يا فتى
    Bien vu. Voyons si t'en as. Open Subtitles حركة جيدة يا فتى لنرى ان كنت تتحلى بالشجاعة
    Bien vu, messieurs. Open Subtitles حركة جيدة,أيها المحترمون
    - Joli coup. Open Subtitles حركة جيدة على ما اعتقد
    - Joli coup. - Jolie voiture. Open Subtitles هذه حركة جيدة سيارة جميله
    Mais pas assez. En passant, c'était une bonne idée d'envoyer l'oncle là-bas. Open Subtitles بالمناسبة, حركة جيدة بارسالك العم إلى هناك
    C'est Pas mal. Open Subtitles تلك حركة جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more